|
< >这是由现代主义时期的爱尔兰的大诗人叶慈(Yeats)所写的一首诗歌编曲而成的.诗歌的内容是希望大家认真的对待爱情,好好把握自己的爱情,(take love easy, as the leaves on the tree), 不要象诗里的主人公一样,i was young and foolish, 等到失去了爱情才懊悔不已,full of tears.整首歌弦律优美,蕴意深刻,值得一听.诗歌(歌词)如下: </P>
! H0 E- _" a3 r& M# G< ></P>+ t+ d8 e; i% K
< >down by the sally gardens </P>2 v0 `8 i# {5 C* q& X f
< >my love and I did meet; </P>/ f# i2 W9 P+ H' d7 `7 P
< >She passed the salley gardens </P>
! C8 s# {: I/ S+ e5 ~; J, Q& E< >with little snow-white feet. </P>
z" Y, y* p; ~7 _: C- ^. f" l< >She bid me take love easy, </P>
4 I0 j7 R. D, R% \< >as the leaves grow on the tree; </P>
" \( u; R8 A2 u+ b) N< >But I, being young and foolish, </P>) [: t* Z& J: y# A$ v$ C3 ]5 f9 T6 q1 C4 L
< >with her did not agree. </P>% H9 G. x }2 q2 T
<P></P>
9 N6 n! m0 s0 S6 e+ s0 W0 a<P>In a field by the river </P>, D/ E! T$ h5 P- N& v! m0 x
<P>my love and I did stand,</P>' e+ @3 _. _ c) Z
<P>And on my leaning shoulder </P># l" Q/ ?/ d0 p. g* g
<P>she laid her snow-white hand. </P>
9 ^- T5 g/ z( B+ z<P>She bid me take life easy, </P>+ t7 q8 i8 i# P
<P>as the grass grows on the weirs;</P>9 t) x, I5 b, b* q1 h3 M/ W
<P>But I was young and foolish, </P>$ m1 h. Y2 g) u: V
<P>and now am full of tears.</P>1 i& @- c8 l3 U$ v6 z) [/ z
/ Z' F" \1 W) a2 l
[ 本帖最后由 jxhcfmiss 于 2008-9-10 12:23 编辑 ] |
|