|
< >这是由现代主义时期的爱尔兰的大诗人叶慈(Yeats)所写的一首诗歌编曲而成的.诗歌的内容是希望大家认真的对待爱情,好好把握自己的爱情,(take love easy, as the leaves on the tree), 不要象诗里的主人公一样,i was young and foolish, 等到失去了爱情才懊悔不已,full of tears.整首歌弦律优美,蕴意深刻,值得一听.诗歌(歌词)如下: </P>
9 p, I, Z i$ O- i" x< ></P>
/ Q: S8 J. g8 W; U< >down by the sally gardens </P>
# W: Z$ a8 _, z< >my love and I did meet; </P>$ {$ G4 l2 F2 l
< >She passed the salley gardens </P>
- _4 S7 M X9 ~) I0 \< >with little snow-white feet. </P>
, j% b3 S- T! J3 O: }8 d$ V/ `< >She bid me take love easy, </P>2 }3 O3 V2 [/ L2 N7 b+ I5 y
< >as the leaves grow on the tree; </P>$ z. `3 u, ^, N8 G- U
< >But I, being young and foolish, </P># i6 d* D0 I, c" J% [$ ?. J+ H
< >with her did not agree. </P>' F6 ]/ L( [% r
<P></P> M4 g% N- J( x8 d
<P>In a field by the river </P>/ Z \2 |; I: z+ L
<P>my love and I did stand,</P>8 P; r+ U# r2 d$ L# @" C
<P>And on my leaning shoulder </P>
; [+ O* e! r7 D6 W+ q9 w" C; @( r<P>she laid her snow-white hand. </P>
* U, C! b7 y* _0 Z( d$ w" X( ]<P>She bid me take life easy, </P>
M6 @/ y4 C, U S2 N! c<P>as the grass grows on the weirs;</P>
4 I6 B& Q* Y; q( V<P>But I was young and foolish, </P>
2 X2 j @7 b$ v1 L6 Q. W<P>and now am full of tears.</P>
9 L0 x4 k& J. E( Y$ I" u# z
' a$ |7 V9 P6 P[ 本帖最后由 jxhcfmiss 于 2008-9-10 12:23 编辑 ] |
|