杰西达邦中国影迷会

۩杰西达邦中国影迷会۩

 找回密码
 加入我们

QQ登录

只需一步,快速开始

搜索
查看: 20065|回复: 6

【09.02.01】 Natasha St Pier - Un ange frappe a ma porte

[复制链接]
发表于 2009-2-1 22:22 | 显示全部楼层 |阅读模式
听旋律应该觉得很熟吧!
1 t1 n. }% e" n娜达莎-圣皮耶1982年2月19日出生于加拿大濒临大西洋的新不伦斯维克省。娜达莎-圣皮耶8岁与音乐结缘,系统学习了古典音乐,流行音乐,并专修了舞蹈和钢琴。
) Y9 w! M. K* M# W9 n- ]$ c+ z  I2 d
今年娜达莎-圣皮耶《天使敲门》(Un Ange frappe à ma Porte)在今年法国情人节流行歌曲排行榜上名列第二
3 O% m, ]. B) j7 c5 `; Y
7 e, I; ]) f, y* \0 u* Y. C: CUn signe, une larme,  
6 L: m% ~5 m) G: ]1 s6 j面对暗示泪成行,
  
6 B" w7 @: T" j& q2 V! M" run mot, une arme,  & l' A- [* N4 v# }1 o, \' L) F3 q
听话听音心已伤,  
3 Q* Y: `8 F! t0 Q1 m) Ynettoyer les etoiles  " c3 f2 J. s- Q
可怜春心枉陶醉,  3 k" U6 G& h+ G
a l'alcool de mon âme  
4 v8 h. g# i( T/ S清心拭泪抚情殇。
5 R- p4 q0 x" ~5 k$ S/ G$ VUn vide, un mal  
9 v0 t: c/ A" l阵阵空虚成悲伤,  ! m# R+ i* |3 y. _, }
des roses qui se fanent  / H) d  j3 y0 Z
朵朵玫瑰已凋相,  
0 }- A) m2 o0 P! F* F7 pquelqu'un qui prend la place de  ; H2 z4 W% f% t/ R7 g6 P- m
可叹帅哥作异梦,  2 I+ w0 ^5 m* ^+ u5 R. g+ u8 B$ z
quelqu'un d'autre  
) L5 D* o" w) t- T; N- b移情别处负心郎。  
8 a% h; i# _7 \( t( x! ]! MUn ange frappe a ma porte  " j" b4 {2 f4 k5 ~
天使欲敲我心房,
2 _  @8 U) J! s9 ~  TEst-ce que je le laisse entrer  + \5 v0 r/ G9 O# U
是否开启费思量。  
0 U3 L7 j. v6 [9 nCe n'est pas toujours ma faute  
  [# U4 o/ K4 H2 u4 L/ H纵然往事消如烟,  3 @5 q/ t1 F/ L  }7 I: k
Si les choses sont cassees  
" I$ w/ H2 \% a9 c  w岂能怨错在我方。
; A! J0 Q# @% v" H, a8 A; ?Le diable frappe a ma porte  6 ^5 a7 Y8 }6 F) G/ t- i
魔鬼亦敲我心房,  
: C" q& u: U3 y9 F/ g7 n4 n- Y7 QIl demande a me parler  1 J8 t; x; g' [& F5 Y# _2 m9 Y& ?; H
信誓旦旦诉衷肠,  9 K' V2 Y6 Z1 M$ Z" l( C4 p" q8 H! i
Il y a en moi toujours l'autre  
  y" x3 D! a/ e5 q在我眼中都一样,  * g; r; a: v! r: m
Attire par le danger  
* O/ e6 q  d4 }) n' N# m2 ]7 z6 z/ w皆如虚情负心郎。
) P( v; r: t/ _6 Q! {1 MUn filtre, une faille,  % Q% X7 y1 T. E$ w8 J
次次经历遭心伤,  
& E4 w0 ^: n" }- V: x0 q; vl'amour, une paille,  
7 P, X2 k7 e' p" S7 h1 ]; t6 Z1 ^次次恋爱遇痴郎。  
) e7 j$ G# j( I/ R! e1 j  Zje me noie dans un verre d'eau  ) r' f* B/ |( |* g
手足无措苦惆怅,  
# w) P7 p8 s) cj'me sens mal dans ma peau  
. _. S- i; b. F9 h7 C+ j) u长歌当哭断柔肠。   W" n: U1 a! k) o
Je rie je cache le vrai derriere un masque,  
4 `# V3 w7 x1 X( l$ N2 s笑傲人世弃虚妄,  
) q/ t$ V7 v$ v4 r8 J, }2 v+ a* ale soleil ne va jamais se lever.  6 ?+ u& a, e3 e/ E" ^
心中太阳未露光。 6 c0 S* [4 a" Q8 U7 i: C
Un ange frappe a ma porte  
9 j) J0 P7 _: q- y2 N% ]+ B天使欲敲我心房,  
. X0 ?( }- m" u5 fEst-ce que je le laisse entrer  0 J# i. ?  \2 ?- w% W, K" [
是否开启费思量。  
6 S0 h* T9 F2 Q0 g5 {: TCe n'est pas toujours ma faute  $ V6 D9 w- I( A
纵然往事消如烟,  4 C0 K0 S/ p% \4 J0 p
Si les choses sont cassees  
" @, O4 }3 m6 N" c! u: \岂能怨错在我方。
/ z9 p8 v4 D  ]& {; B$ F1 dLe diable frappe a ma porte  
+ e! i1 }) E& G5 ~) Z) y. v魔鬼亦敲我心房,  2 B+ I% _$ d# g; r/ d
Il demande a me parler  
7 S1 P, B/ ?9 c/ V信誓旦旦诉衷肠,  $ q% T2 u0 B7 @
Il y a en moi toujours l'autre  # e7 ?& B% m7 G
在我眼中都一样,  4 r0 _& [: `8 W4 E' U& s6 n2 l
Attire par le danger  
) |. F/ L2 J7 _* C9 ]- r: E8 G皆如虚情负心郎。
9 |: q' G; j# iJe ne suis pas si forte que ça  
4 s$ k7 V- u( r: j生性并非志刚强,
) G! l4 [/ A6 ]! set la nuit je ne dors pas  
3 }7 p% Y5 t* t! h辗转难眠夜漫长,
/ V; L! d) s2 W& X' ztous ces reves ça me met mal,  % M. {7 ]" r+ o* t6 p1 z
历历往事把我伤。  7 U' `( Z# x1 J9 i7 a$ C$ `
Un enfant frappe a ma porte  ) D6 N" ~* D- n- H+ Z2 d; j
一位帅弟敲心房,  , V) `6 @& L8 E' _" d
il laisse entrer la lumiere,  $ j5 d( s, x1 i5 C
射进一丝希望光,  ; u1 h  H2 L4 X
il a mes yeux et mon c&&39;ur,  4 J6 M" Q6 F2 ^
目眩心颤山海誓,$ D4 b5 x) F% C$ s4 A
et derriere lui c'est l'enfer  5 x" r+ y5 R( o! D; Q, X6 c0 @, |
风月过后梦一场。 7 {# S9 f7 N/ a
Un ange frappe a ma porte  
' F8 R: R4 b3 ?* s0 B( G* L2 K天使欲敲我心房,  : M6 r% @; ^& a* J4 ~
Est-ce que je le laisse entrer    B& g& u. ^! b2 @8 J
是否开启费思量。  " y  W4 l) T1 [! m% l* z1 C' f. E. S
Ce n'est pas toujours ma faute  
: [! d) m+ V7 K# ?纵然往事消如烟,  
6 e$ O6 d% Q- ~; j# {* i. l- ?5 KSi les choses sont cassees  1 A9 ]( K( r- u. E% u( @
岂能怨错在我方。  
3 o1 o9 u+ T- p$ L5 j7 [3 y& I2 fCe n'est pas toujours ma faute  
+ t) k$ o9 i' v( l& E* s; y纵然往事消如烟,  . Y" t5 v  e. s
Si les choses sont cassees  9 p+ d0 N0 U2 `( V7 Y  Z& j3 X
岂能怨错在我方。% N7 A6 R+ h1 Q2 O. T) i
Ce n'est pas toujours ma faute    s( P$ |: \. K
纵然往事消如烟,  ) f: T( f* ?7 F, e" j) Z  q7 N& G
Si les choses sont cassees  
1 \# C# Y& L2 X; [- |岂能怨错在我方。
& f8 N. @9 |7 }2 e2 [
这首歌是Natasha St-Pier魁北克地区法语三大歌后中最年轻的一位.也是著名歌剧《巴黎圣母院》英文版的女主角。/ 娜达莎-圣皮耶1982年2月19日出生于加拿大濒临大西洋的新不伦斯维克省。娜达莎-圣皮耶8岁与音乐结缘,系统学习了古典音乐,流行音乐,并专修了舞蹈和钢琴。12岁在魁北克电视台初次亮相后,成为当地明星,并被音乐制片商发现,15岁时灌制第一张音乐专辑《浮现》(Emergence).。三年后,经朋友贵易-克鲁梯耶(Guy Cloutier)介绍,认识了导演吕克-普拉蒙东(Luc Plamondon,),并于1999年10月担任了英文版歌剧《巴黎圣母院》剧中人“百合花”的扮演者,她的出色表演在加拿大魁北克地区成为当红明星。2000年,推出了第二张专辑《往事春秋》(A chacun son histoire )在意大利制作问世,顿时好评如潮。2002年推出 《让我们的爱情变得最美好》(De l'amour, le mieux), 2003年推出《再盼瞬间》(L'Instant d'après)。 / 娜达莎-圣皮耶亮相新专辑《心波悠悠》(Longueur d'ondes)。这部专辑自二月问世以来,在法国深受欢迎。其中的《天使敲门》(Un Ange frappe à ma Porte) 的新专辑排行榜上名列前茅。在今年法国情人节流行歌曲排行榜上名列第二,可见这首歌曲的魅力。 / 娜达莎-圣皮耶的歌曲有明显的特征:大多数歌曲很少有高音区的冲击,都在中音区游荡。这点可能反映出歌手的优势更趋中音
发表于 2009-2-1 22:39 | 显示全部楼层
谢谢分享。
发表于 2009-2-1 22:48 | 显示全部楼层
真是太太太太~~~~好听了!天使心伤滴声音~~~~。而且很有点中国韵味!!超级喜欢~~!!!
发表于 2009-2-1 22:49 | 显示全部楼层
楼主介绍的很多歌都很棒,谢谢分享。
发表于 2009-2-2 00:33 | 显示全部楼层
真抒情,不错。
发表于 2009-2-2 00:52 | 显示全部楼层
太发听了,好谢谢
发表于 2009-2-2 22:54 | 显示全部楼层
很好听,谢谢楼主分享
您需要登录后才可以回帖 登录 | 加入我们

本版积分规则

小黑屋|手机版|Archiver|۩tik中国影迷会۩

GMT+8, 2025-1-13 17:39 , Processed in 0.045703 second(s), 6 queries , Gzip On, File On.

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2020, Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表