杰西达邦中国影迷会

۩杰西达邦中国影迷会۩

 找回密码
 加入我们

QQ登录

只需一步,快速开始

搜索
查看: 31411|回复: 6

【09.02.01】 Natasha St Pier - Un ange frappe a ma porte

[复制链接]
发表于 2009-2-1 22:22 | 显示全部楼层 |阅读模式
听旋律应该觉得很熟吧!
8 q6 A1 i" v5 D3 [5 ^! l娜达莎-圣皮耶1982年2月19日出生于加拿大濒临大西洋的新不伦斯维克省。娜达莎-圣皮耶8岁与音乐结缘,系统学习了古典音乐,流行音乐,并专修了舞蹈和钢琴。
: g& n* H7 e7 \8 u9 T; r5 v# n1 b3 [; J. v" q, i5 N
今年娜达莎-圣皮耶《天使敲门》(Un Ange frappe à ma Porte)在今年法国情人节流行歌曲排行榜上名列第二 / L* c: Q8 M! q" d% l+ j
5 g6 _* Z* k% Q! W  i+ O1 D3 a* B
Un signe, une larme,  
( }% g9 N) z, }# \% k# ]面对暗示泪成行,
  , T( ]/ s& v2 p$ G3 i  c
un mot, une arme,  0 S( r" f% p, l
听话听音心已伤,  + u2 J; K& [6 N( k) \
nettoyer les etoiles  
8 ?; h( Y$ K/ L% e, A1 o可怜春心枉陶醉,  - M" u+ {! U# N* h" G  J
a l'alcool de mon âme  
! W7 y6 \* X) j清心拭泪抚情殇。 4 m" ^( @2 O" H! v* |- D+ }
Un vide, un mal  
: P7 z7 Q0 e; B- b# Q$ x2 W: C阵阵空虚成悲伤,  
3 _2 _' |* n, J  m8 ~des roses qui se fanent  
# t% u" J* K# H1 k/ @- x朵朵玫瑰已凋相,  
: q; n; i" S) Q6 O  [, lquelqu'un qui prend la place de  
, }9 }/ J! i9 M4 Q6 M; w6 x可叹帅哥作异梦,  
7 F4 w) }$ P. Y8 x5 @quelqu'un d'autre    r# k  y' Z. X9 A2 F4 i8 Y# f
移情别处负心郎。  
0 v, E0 N% A; d- ?2 V  C  t3 p+ IUn ange frappe a ma porte  
. S! W3 _& A8 \4 l+ e天使欲敲我心房, ' Y% h" q- H2 a# y  ^; D! U
Est-ce que je le laisse entrer  
. u3 v$ i0 ~9 V  v+ k是否开启费思量。  $ d$ f& Q' L# V1 R
Ce n'est pas toujours ma faute  / f3 a2 d, O- w
纵然往事消如烟,  9 a9 O6 E3 e4 R, T- |- M3 W
Si les choses sont cassees  
4 S2 A) x7 l% D9 Z6 h$ D, C岂能怨错在我方。
+ V- B6 g9 X, N6 x. S7 R3 B/ g% f% iLe diable frappe a ma porte  9 u' Y5 C7 |, G8 i/ ?
魔鬼亦敲我心房,  / c5 o: x4 q2 I' _
Il demande a me parler  9 g8 N1 ~$ A/ r8 D8 E
信誓旦旦诉衷肠,  $ G2 h; P+ q. F# U
Il y a en moi toujours l'autre  3 |$ @7 O) M/ U! W
在我眼中都一样,  6 ?- G3 H' [8 F5 C. o4 b( j
Attire par le danger  " b* e; g0 X, O5 r" L# c
皆如虚情负心郎。
. A* T0 Q! }% vUn filtre, une faille,  + E+ P: {* l: x( t- |' \
次次经历遭心伤,  % R* m6 |! L3 x+ G% H
l'amour, une paille,  ! h+ a1 w+ q. a3 B( J; ~
次次恋爱遇痴郎。  
1 \. \+ [% i) @" L& x; yje me noie dans un verre d'eau  6 N7 c+ N7 G- b, u
手足无措苦惆怅,  
" S, c& c/ d+ `+ L5 Pj'me sens mal dans ma peau  8 ?* ^! E% Y* M# @$ b& y- v2 k
长歌当哭断柔肠。
+ S  t- T9 o# k$ y# o8 tJe rie je cache le vrai derriere un masque,  . a& j. O8 k* _
笑傲人世弃虚妄,  
4 F2 `+ \& ~$ J5 C$ Ale soleil ne va jamais se lever.  6 y- c/ i0 ?+ @+ h2 B7 P+ C) Q
心中太阳未露光。 " M5 ^3 p" A7 S/ j# e% z: ~1 k
Un ange frappe a ma porte  ' G/ l% Z5 w  _* ^& |, e- T' i6 b
天使欲敲我心房,    W2 ~6 L% F8 y' T- [
Est-ce que je le laisse entrer    ^& Z% R# K8 Y- b+ p* D5 K7 P) m
是否开启费思量。  : ]1 \, u4 j- w7 D1 p
Ce n'est pas toujours ma faute  
2 M2 G+ t% ~* C纵然往事消如烟,  
# c5 u  U  m8 A3 H0 n* sSi les choses sont cassees  " z" x6 p6 H# L  e4 w0 a
岂能怨错在我方。 ( h/ }6 C( s/ F
Le diable frappe a ma porte  0 @+ ~+ F8 H) S
魔鬼亦敲我心房,  * |0 g' ?2 O. E5 A4 ]7 E
Il demande a me parler  
, v6 [3 q/ O0 l7 P信誓旦旦诉衷肠,  
1 D  V7 ?) C  {6 @" m1 ^Il y a en moi toujours l'autre  
6 ^) F4 Y/ W7 D在我眼中都一样,  
4 t+ s- M0 a. Q2 {# Y+ u7 yAttire par le danger  0 }" a& B+ |8 q1 ]. M4 {
皆如虚情负心郎。
3 O9 w: Z4 X: T7 t: sJe ne suis pas si forte que ça  - l9 y3 G$ ~8 W) f) M0 U
生性并非志刚强,& z% z& q( \: y. |% W1 j& C9 M! m
et la nuit je ne dors pas  " w& [0 X5 i# N! s& F. W
辗转难眠夜漫长,
7 h0 Z2 [7 e! ~7 J7 L7 Wtous ces reves ça me met mal,  , x" l4 L, f' i& Q7 u
历历往事把我伤。  
# D' `/ u1 B  t7 O. jUn enfant frappe a ma porte  : c$ h( b+ H# a6 ]2 q' I+ B! Y
一位帅弟敲心房,  
6 g' g- U, [0 _9 l) V5 Xil laisse entrer la lumiere,  
3 }/ M7 ^* C: ^5 b  Q: V射进一丝希望光,  
- r1 x% S2 p! s" C9 ^il a mes yeux et mon c&&39;ur,  
+ `( s  B  s, S7 _; @; g目眩心颤山海誓,8 N$ l" `6 I# a; i* a2 k0 L0 j
et derriere lui c'est l'enfer  
# c7 c. Y/ Q9 D0 H. O! D风月过后梦一场。 7 w$ A+ [0 [  W9 G  N+ r. R3 }4 U
Un ange frappe a ma porte  % N3 ^' F9 ]' s
天使欲敲我心房,  
  E+ Q/ ?% |6 Y1 R& z7 b% @- zEst-ce que je le laisse entrer  * R& i8 V# j5 n$ K* E5 o
是否开启费思量。  
- Y2 R8 g6 d; t# r  y" `Ce n'est pas toujours ma faute  
0 W: P( k1 v4 N) U& }纵然往事消如烟,  
* }( L# o/ D( |) j+ iSi les choses sont cassees  " E+ c& l! q3 j4 f
岂能怨错在我方。  ) e0 n$ c8 r! T8 Z, k6 A
Ce n'est pas toujours ma faute  
# b7 n% I) q/ C& ?5 E2 W7 s4 D纵然往事消如烟,  
1 w2 s9 N* X7 ^4 w  VSi les choses sont cassees  ; G3 d. y$ E$ V4 b  X# R" W
岂能怨错在我方。
( c: ^! y- Z/ q, ACe n'est pas toujours ma faute  9 m! ^5 G% p# l" q8 s6 O4 Q) \. t
纵然往事消如烟,  
$ I8 Z! E& W: MSi les choses sont cassees  
+ p% l; Y7 Z+ z$ p3 i8 |岂能怨错在我方。

8 N0 c! _  f* I6 ], R2 F这首歌是Natasha St-Pier魁北克地区法语三大歌后中最年轻的一位.也是著名歌剧《巴黎圣母院》英文版的女主角。/ 娜达莎-圣皮耶1982年2月19日出生于加拿大濒临大西洋的新不伦斯维克省。娜达莎-圣皮耶8岁与音乐结缘,系统学习了古典音乐,流行音乐,并专修了舞蹈和钢琴。12岁在魁北克电视台初次亮相后,成为当地明星,并被音乐制片商发现,15岁时灌制第一张音乐专辑《浮现》(Emergence).。三年后,经朋友贵易-克鲁梯耶(Guy Cloutier)介绍,认识了导演吕克-普拉蒙东(Luc Plamondon,),并于1999年10月担任了英文版歌剧《巴黎圣母院》剧中人“百合花”的扮演者,她的出色表演在加拿大魁北克地区成为当红明星。2000年,推出了第二张专辑《往事春秋》(A chacun son histoire )在意大利制作问世,顿时好评如潮。2002年推出 《让我们的爱情变得最美好》(De l'amour, le mieux), 2003年推出《再盼瞬间》(L'Instant d'après)。 / 娜达莎-圣皮耶亮相新专辑《心波悠悠》(Longueur d'ondes)。这部专辑自二月问世以来,在法国深受欢迎。其中的《天使敲门》(Un Ange frappe à ma Porte) 的新专辑排行榜上名列前茅。在今年法国情人节流行歌曲排行榜上名列第二,可见这首歌曲的魅力。 / 娜达莎-圣皮耶的歌曲有明显的特征:大多数歌曲很少有高音区的冲击,都在中音区游荡。这点可能反映出歌手的优势更趋中音
发表于 2009-2-1 22:39 | 显示全部楼层
谢谢分享。
发表于 2009-2-1 22:48 | 显示全部楼层
真是太太太太~~~~好听了!天使心伤滴声音~~~~。而且很有点中国韵味!!超级喜欢~~!!!
发表于 2009-2-1 22:49 | 显示全部楼层
楼主介绍的很多歌都很棒,谢谢分享。
发表于 2009-2-2 00:33 | 显示全部楼层
真抒情,不错。
发表于 2009-2-2 00:52 | 显示全部楼层
太发听了,好谢谢
发表于 2009-2-2 22:54 | 显示全部楼层
很好听,谢谢楼主分享
您需要登录后才可以回帖 登录 | 加入我们

本版积分规则

小黑屋|手机版|Archiver|۩tik中国影迷会۩

GMT+8, 2026-3-31 16:59 , Processed in 0.055901 second(s), 6 queries , Gzip On, File On.

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2020, Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表