杰西达邦中国影迷会

۩杰西达邦中国影迷会۩

 找回密码
 加入我们

QQ登录

只需一步,快速开始

搜索
查看: 27272|回复: 6

【09.02.01】 Natasha St Pier - Un ange frappe a ma porte

[复制链接]
发表于 2009-2-1 22:22 | 显示全部楼层 |阅读模式
听旋律应该觉得很熟吧!# B* ^4 z+ M0 g9 p
娜达莎-圣皮耶1982年2月19日出生于加拿大濒临大西洋的新不伦斯维克省。娜达莎-圣皮耶8岁与音乐结缘,系统学习了古典音乐,流行音乐,并专修了舞蹈和钢琴。 5 N" p5 B3 B! B3 X

9 A8 ~! e3 [  U! A7 C9 Y+ o今年娜达莎-圣皮耶《天使敲门》(Un Ange frappe à ma Porte)在今年法国情人节流行歌曲排行榜上名列第二 * h! s% P/ m8 |8 B+ Z
  `. j- t+ @- o' A
Un signe, une larme,  
6 y- I* s! f  K$ M4 `面对暗示泪成行,
  ( C3 K- e0 |0 Y$ O% R
un mot, une arme,  # Z# v0 v/ ?: J+ B
听话听音心已伤,  7 u; k' G# Z' r# J
nettoyer les etoiles  
0 k  r: ]2 y9 Z! \" ?可怜春心枉陶醉,  ) Y+ J  b0 i# e0 e
a l'alcool de mon âme  
* A/ A- U! g) D9 V清心拭泪抚情殇。 ; P$ K) G+ D/ [
Un vide, un mal  
3 v; T! E8 @% b+ b5 A8 p# E阵阵空虚成悲伤,  + u$ ?# i+ o: R: C, d4 `; w
des roses qui se fanent  
- g# C$ ~* R2 d: p' D1 \% X0 n2 b% p朵朵玫瑰已凋相,  
) Z, \/ b4 Q! P. S: mquelqu'un qui prend la place de  $ K' v, ^( \( s. n' @9 S  @( s
可叹帅哥作异梦,  ' K1 }4 Y; p" S; l) B  h
quelqu'un d'autre  
7 n5 W# _; W- z& b1 ?移情别处负心郎。  
- i4 p8 K" V" @; DUn ange frappe a ma porte  8 K8 O9 O- }& U1 ~: k9 t1 M; _
天使欲敲我心房,
! n+ f4 O- s4 x: C5 r. VEst-ce que je le laisse entrer  
% C' B% i8 A/ s% y7 Y: Z7 v是否开启费思量。  
. p; P2 w, `  V4 v& V# C6 _# `Ce n'est pas toujours ma faute  
/ K" C" w. q1 m5 L9 |+ V  R纵然往事消如烟,  
! @9 }! d9 \0 E0 ?8 g  a' USi les choses sont cassees  : Q% Q" k5 p' G; ^/ ^
岂能怨错在我方。 - Y& a7 c1 y, i8 d  p
Le diable frappe a ma porte  % D& P! |, x( L& H0 |8 ~" s" |! D
魔鬼亦敲我心房,  
( L4 ^7 T) a5 E$ k  F1 EIl demande a me parler  ( Y( z6 |7 ^0 p' q5 g5 t
信誓旦旦诉衷肠,  
- ^* h4 v$ p$ f9 X# L& gIl y a en moi toujours l'autre  
! I5 o# x  T% Z% ?  `0 C在我眼中都一样,  3 G. |- U+ e0 l( a
Attire par le danger  ' J8 B0 k- p7 P1 T5 s
皆如虚情负心郎。
' z0 P/ D- D" J3 f& C8 j- I# F7 CUn filtre, une faille,  
6 J# E% Q9 Q9 O" s9 m次次经历遭心伤,  0 @! {3 j7 }0 q) P* K
l'amour, une paille,  
4 |) A, `5 `* O# B# y! B5 A次次恋爱遇痴郎。  1 i+ n4 X5 i4 H+ q. s4 A; X8 W
je me noie dans un verre d'eau  
8 y, E% J) S- ^4 Y9 G8 o0 C. C手足无措苦惆怅,  8 V) p. t9 s, S5 k9 ~. R
j'me sens mal dans ma peau  
9 H$ [/ G% C0 U2 M; g长歌当哭断柔肠。 + O0 n5 A% i( z" y6 S- D+ f' A  ]
Je rie je cache le vrai derriere un masque,  
3 o9 `, w8 j1 ^+ ^" x" x4 O! ]笑傲人世弃虚妄,  ' ?1 ?7 @, b( v7 ]
le soleil ne va jamais se lever.  ' C, x& Y* R0 A4 W2 d9 O1 }
心中太阳未露光。 4 Q, ?' z/ w/ d% D& a$ q
Un ange frappe a ma porte  
( b, R7 q0 z5 a. ~3 ~天使欲敲我心房,  
7 U# ?. }4 G9 Q2 REst-ce que je le laisse entrer  6 T0 `- c5 M: V' U" v0 }( @
是否开启费思量。  
) |8 @) n( f1 u% HCe n'est pas toujours ma faute  6 Z. q4 [1 Z, T. f% K: M
纵然往事消如烟,  
2 B$ C: l8 D* rSi les choses sont cassees  + ?! W' ]9 l8 M, ?7 g" w0 r
岂能怨错在我方。   I( w# e0 B2 O/ `# C# G; c, A
Le diable frappe a ma porte  
0 |) {; a4 n) z! S" m魔鬼亦敲我心房,  / {7 X5 n* E; s
Il demande a me parler  ; A. d9 [" z1 C1 v
信誓旦旦诉衷肠,  9 [! O( Q9 f! Z6 Y( B/ c
Il y a en moi toujours l'autre  
- g) E7 G3 q) @+ i# @在我眼中都一样,  . W, x& g! S. f; G' t$ N
Attire par le danger  
( Z2 X+ ?8 Z4 W! S皆如虚情负心郎。
, M4 E2 n6 D  S5 v; KJe ne suis pas si forte que ça  
" w* e9 k! e  X$ u; Y生性并非志刚强,- E3 o: G6 U/ h2 R9 f- o
et la nuit je ne dors pas  
( c6 I; A2 W% [% H* M" h辗转难眠夜漫长,1 U2 i' u. u  z, z4 o
tous ces reves ça me met mal,  
, n! w: o7 T8 |: u6 n. c3 N历历往事把我伤。  4 I9 x: g- E8 a
Un enfant frappe a ma porte  ) g4 k) R+ J; Q: P  \
一位帅弟敲心房,  ' a9 C% ~0 _+ v' V2 y
il laisse entrer la lumiere,  2 p. {8 t4 Y$ Z  n8 k7 g; |
射进一丝希望光,  , ^) H/ W; y1 I% j1 P
il a mes yeux et mon c&&39;ur,  / x  N  J/ P& G( b4 @: u! l) d% O
目眩心颤山海誓,
/ o9 r/ y) b% M; m% j1 d2 L0 Vet derriere lui c'est l'enfer  0 }( A! ^1 Z0 l" c  z. z
风月过后梦一场。
# r5 Q) O' b( yUn ange frappe a ma porte  
2 W7 F) P% H; T. m* W1 v/ R天使欲敲我心房,  
/ p% S# w" v2 o) n7 L+ V) ~Est-ce que je le laisse entrer  + l& c6 \7 ~* D1 q  F5 Z
是否开启费思量。  * F" i, M# f, n8 ^
Ce n'est pas toujours ma faute  ' n$ q) I% i0 _+ O$ d2 N
纵然往事消如烟,  / a. ?8 B% A# Z4 ~) T. \
Si les choses sont cassees  
- f! \/ w* M% M3 t岂能怨错在我方。  0 j5 d7 J2 k7 M; z1 o( e' C
Ce n'est pas toujours ma faute  + M' E- |0 u+ H& y$ K# y
纵然往事消如烟,  
, p, m; d5 Q( i& fSi les choses sont cassees  
3 l) l& @5 |  W( t& B岂能怨错在我方。
% ^) T  I7 N( G; a4 W( N; Q& eCe n'est pas toujours ma faute  6 K2 P" P. U) _! C+ R; w
纵然往事消如烟,  
( g" _4 C* X- nSi les choses sont cassees  
7 L- Q5 }  f/ m0 h% a: K岂能怨错在我方。
( \- P! [# e) V. e2 M
这首歌是Natasha St-Pier魁北克地区法语三大歌后中最年轻的一位.也是著名歌剧《巴黎圣母院》英文版的女主角。/ 娜达莎-圣皮耶1982年2月19日出生于加拿大濒临大西洋的新不伦斯维克省。娜达莎-圣皮耶8岁与音乐结缘,系统学习了古典音乐,流行音乐,并专修了舞蹈和钢琴。12岁在魁北克电视台初次亮相后,成为当地明星,并被音乐制片商发现,15岁时灌制第一张音乐专辑《浮现》(Emergence).。三年后,经朋友贵易-克鲁梯耶(Guy Cloutier)介绍,认识了导演吕克-普拉蒙东(Luc Plamondon,),并于1999年10月担任了英文版歌剧《巴黎圣母院》剧中人“百合花”的扮演者,她的出色表演在加拿大魁北克地区成为当红明星。2000年,推出了第二张专辑《往事春秋》(A chacun son histoire )在意大利制作问世,顿时好评如潮。2002年推出 《让我们的爱情变得最美好》(De l'amour, le mieux), 2003年推出《再盼瞬间》(L'Instant d'après)。 / 娜达莎-圣皮耶亮相新专辑《心波悠悠》(Longueur d'ondes)。这部专辑自二月问世以来,在法国深受欢迎。其中的《天使敲门》(Un Ange frappe à ma Porte) 的新专辑排行榜上名列前茅。在今年法国情人节流行歌曲排行榜上名列第二,可见这首歌曲的魅力。 / 娜达莎-圣皮耶的歌曲有明显的特征:大多数歌曲很少有高音区的冲击,都在中音区游荡。这点可能反映出歌手的优势更趋中音
发表于 2009-2-1 22:39 | 显示全部楼层
谢谢分享。
发表于 2009-2-1 22:48 | 显示全部楼层
真是太太太太~~~~好听了!天使心伤滴声音~~~~。而且很有点中国韵味!!超级喜欢~~!!!
发表于 2009-2-1 22:49 | 显示全部楼层
楼主介绍的很多歌都很棒,谢谢分享。
发表于 2009-2-2 00:33 | 显示全部楼层
真抒情,不错。
发表于 2009-2-2 00:52 | 显示全部楼层
太发听了,好谢谢
发表于 2009-2-2 22:54 | 显示全部楼层
很好听,谢谢楼主分享
您需要登录后才可以回帖 登录 | 加入我们

本版积分规则

小黑屋|手机版|Archiver|۩tik中国影迷会۩

GMT+8, 2025-11-14 20:21 , Processed in 0.050730 second(s), 6 queries , Gzip On, File On.

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2020, Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表