( V# L3 z/ `8 V. ]- Y, ?+ ]' RToi qui n'as pas su me reconnaitre 0 C$ Y7 F/ W0 d& {7 j; P- O
你,你不知道怎样来认出我
5 R6 t" v* W2 A3 ~0 `You ,who did not know to recongnize me Ignorant ma vie ce monastère, J'ai + S; B9 W |: u+ [
忽略我的生活,我有的这个修道院
& Q! ]. I( s, z9 |, {$ x: i, ^Ignore my life ,this monastery I have Devant moi, une porte entrouverte
8 x# g# N0 C% H1 Y0 [在我面前,是一道打开的门
* l. l( X f- b( ]8 KBefore me ,a door ajar Sur un peut-etre " l, L0 m1 t3 p1 I
也许 ! r2 I' [& W. Z7 T/ W
On a maybe Meme s'il me faut recommencer
3 B u; y, ~! o7 V% \即便我必须重新开始
4 Z* k( X: H6 k D2 u! [Even if that I have to start over Toi qui n'as pas cru ma solitude # X# [1 b) B/ v$ ~
你,你不相信我的孤独 ) z! p2 N B. F3 C I
You,who did not believe my solitude Ignorant ses cris, ses angles durs, J'ai
& D1 _+ m8 k+ \( Q: G9 Y( Z# o! j! o忽略我的哭泣,我持久的悲伤 4 j' j. A4 `/ h3 w
Ignore her tears ,her everlasting sadness I have Dans le coeur un fil minuscule
0 x# Z0 b7 A7 D7 C7 u) |5 ?* Y6 r' d, d在心中有一条细小的痕迹 3 Y" T! Q" X1 n1 }6 Z* ~3 X+ n3 D
In my heart,a tiny string Filament de lune 9 C' `6 G* e$ r$ p; E! p9 q
月亮的“灯丝”
2 |+ n$ ~% a& k( vThe filament of moon Qui soutient, là, un diamant qui s'use * {/ ~. Z4 i0 x" _% w2 J9 ]6 k
在那里支持着,磨损的钻石
$ a8 N" [( S9 a# |That supports ,there,a diamond which is worn down Mais qui aime + n& x, p( Q/ ?! i" Q: t, u" Y
但是我喜欢
! T. a5 V1 k t1 F" ~( N7 S% l3 eBut I love J'n'ai pas choisi de l'être
) n& X: L' I% i# I. A0 v0 C7 U我没有选择必然 , Z/ c5 t. J5 }2 n
I had not chosen to be it Mais c'est là, l'Innamoramento 5 ]: b m3 U. v
但是,这就是“迷恋” 4 P+ F9 M ^8 w8 [
But,this is the "Enamored" L'amour, la mort ,peut-etre
* p l6 V; k+ k爱,死亡,也许
4 ~" W( @( s: i ?, |( a gThe love,the death ,maybe Mais suspendre le temps pour un mot 3 T5 ^2 w5 B! R; d4 P
为了一句话而暂停时间 5 s# [ h; A% u4 a" H: F
but suspending the time for one word Tout se dilate et céde a tout 6 ?; D0 K3 s& _: X
所有的扩张,以及对所有事情的让步
6 J# Y7 S0 u) ^All the expanding and yield to everything Et c'est là , l'Innamoramento ; d* E: d) T. U3 \3 W
这就是“迷恋”
, F4 Q9 ^" K3 y9 ?% dAnd this is there,the "Enamored" Tout son etre s'impose à nous
4 t9 a- U) I. A4 F* }+ ]所有的他的存在使我们折服
. r: T% ^' U; q0 HAll its being is introduced to us Trouver enfin peut-etre un écho
" M6 @$ D* E9 y+ M, F) G; r最后发现那也许只是一个回音 # j8 C; m. F0 W
Find out at last that it may be an echo Toi qui n'as pas vu l'autre coté, de : U9 l: @1 U2 F$ a
你,你不会看到另外的一边 ( b' A6 I; K1 ~8 V/ i
You,who did not see the other side ,of Ma mémoire aux portes condamnées, J'ai * r5 r0 I* J6 O( D( k8 d
我的记忆走向自责的大门
6 z3 t5 T! Q; ~7 LMy memory to the condemned doors,I have Tout enfoui, les trésors du passé & Q) R6 Z2 u9 C( L" N2 B
埋葬所有,过去的财富 2 a2 v1 F: q4 c: l' ~
Bury everything ,the treasure of the past Les années blessées : u8 h8 G/ ?. E2 T
许多年的伤害
1 y% a; x( }& B! k3 R- m% V8 Y5 S& DThese hurt years Comprends-tu qu'il me faudra cesser
+ o5 H/ C/ v5 w3 y9 b你理解吗,这将使我停顿不前 3 R- N. R/ X7 G ^. J7 u6 |+ s
Do you understand that this makes me ceased Moi qui n'ai plus regardé le ciel, J'ai 5 V$ v: L6 C1 U/ N9 M- P& |
我,我已经不再望向天空 & N0 W) }$ [; D
I who did not see the sky any more ,I have Devant moi cette porte entrouverte, Mais
. c# M9 D* k3 T& w8 g5 `在我面前,这道打开的门 ) j. L9 I+ q/ e7 J0 V! T0 }6 O1 z* l! g: P
Before me, this door ajar,but L'inconnu à meurtri plus d'un coeur ) z6 T8 X" l2 b# I
这未知的东西只会伤害我的心 1 x( J' E0 g7 P% }9 \. M' f
The unknowed thing tries to bruise nothing but a heart Et sa soeur,l'ame 9 ~; O5 E: [7 z2 w
以及他姊妹,灵魂
! v: Y7 g" O3 h/ F6 vand his sister the soul On l'espere, on l'attend, on la fuit même 0 t1 j: Z5 c: P' \
有人希望爱,有人等待爱,有人逃避爱 3 v9 y( |$ o( w. O# d1 w
Someone wishes it,someone waits it,someone does the escaping at the same time Mais on aime
: h" n9 ]; F% i, h& {- C( O但是有人爱。。。
1 l F1 U) V% r* l1 `But someone loves |