; G4 P) l% h( s0 R. VToi qui n'as pas su me reconnaitre
! a1 v6 `0 u) g! g2 k+ L你,你不知道怎样来认出我
9 t/ t: j* R8 j3 O" m8 s& _; Z3 yYou ,who did not know to recongnize me Ignorant ma vie ce monastère, J'ai ) Z4 e; W9 s# Q
忽略我的生活,我有的这个修道院
3 e2 j" y, K3 z8 dIgnore my life ,this monastery I have Devant moi, une porte entrouverte ) `$ P' x [( n5 C% c
在我面前,是一道打开的门 2 S* f1 F3 m j
Before me ,a door ajar Sur un peut-etre 3 p8 S3 C7 V6 B! n; u* v
也许 8 Z) V# ?1 y8 ~. T* w* v6 w
On a maybe Meme s'il me faut recommencer
; a; A. s ^! D t" S% ` {即便我必须重新开始
3 A& `, h4 z# B, w4 hEven if that I have to start over Toi qui n'as pas cru ma solitude 3 W7 G7 V1 H" T5 U' W
你,你不相信我的孤独
( y! Y1 U. A2 u# j' g) J XYou,who did not believe my solitude Ignorant ses cris, ses angles durs, J'ai 5 ~' _$ a) v' i! y
忽略我的哭泣,我持久的悲伤 6 Y; ]8 D4 b2 E5 Z
Ignore her tears ,her everlasting sadness I have Dans le coeur un fil minuscule # ]4 A. ~7 ~9 \- X: c% s
在心中有一条细小的痕迹
/ s0 H3 d2 O% q0 ~In my heart,a tiny string Filament de lune 0 ~: Z! ?) _6 Q, ?
月亮的“灯丝”
$ {/ ]/ U4 T, k+ NThe filament of moon Qui soutient, là, un diamant qui s'use
! f) e7 G0 r1 w$ }& H7 r4 B0 [在那里支持着,磨损的钻石
8 `' z9 J0 S( t0 v" wThat supports ,there,a diamond which is worn down Mais qui aime " j( c; h' P, v/ [
但是我喜欢 # j9 }# V3 U/ ^ W, @7 k
But I love J'n'ai pas choisi de l'être 8 L/ \& U( U$ w5 ~
我没有选择必然 . h' m, I( z; b# H7 V
I had not chosen to be it Mais c'est là, l'Innamoramento ( J* x) o' B" P: [0 b& j" u5 W
但是,这就是“迷恋” A9 X! ]2 T, K$ A& `
But,this is the "Enamored" L'amour, la mort ,peut-etre
( A6 W& m2 e3 d5 z爱,死亡,也许
' w; C5 o( S+ d/ P- `The love,the death ,maybe Mais suspendre le temps pour un mot 2 Y" ?: a8 R; Z- p
为了一句话而暂停时间
8 I7 `+ R7 n1 S, i% P+ `8 q& N; Mbut suspending the time for one word Tout se dilate et céde a tout
3 ~* R+ ~! C( T, J# N5 i所有的扩张,以及对所有事情的让步
) ^ O" ^- q* v' K4 lAll the expanding and yield to everything Et c'est là , l'Innamoramento
" v% E# m! {# s9 p0 i这就是“迷恋” 9 ^0 {$ I6 e7 a: E T0 X, X
And this is there,the "Enamored" Tout son etre s'impose à nous
! b5 D' P& u% V所有的他的存在使我们折服
/ ` _5 z; k' s; W& |All its being is introduced to us Trouver enfin peut-etre un écho
( x3 s R& Q! q& H) j最后发现那也许只是一个回音
# S- t" l4 j$ O1 TFind out at last that it may be an echo Toi qui n'as pas vu l'autre coté, de : R5 Q! }0 z# O* u: F0 l/ F% ]
你,你不会看到另外的一边
% G; ]8 p- F! b8 L% W+ ?You,who did not see the other side ,of Ma mémoire aux portes condamnées, J'ai
1 L# n& z M4 ~6 E我的记忆走向自责的大门
# y3 ]. |( j1 @2 f9 p4 pMy memory to the condemned doors,I have Tout enfoui, les trésors du passé 8 j' Y `& w& @1 {$ U! K* K
埋葬所有,过去的财富 * `' m N) P# m! Q
Bury everything ,the treasure of the past Les années blessées ! E' I+ H# w F8 g& z# V. ^" x
许多年的伤害 9 Z0 W$ k- o4 B+ A l
These hurt years Comprends-tu qu'il me faudra cesser
3 c9 r' L) T b7 @8 H你理解吗,这将使我停顿不前
5 ^, y' i r( ]Do you understand that this makes me ceased Moi qui n'ai plus regardé le ciel, J'ai
* n- z" H: q! D, V我,我已经不再望向天空 0 f8 D+ q2 K* D K. M
I who did not see the sky any more ,I have Devant moi cette porte entrouverte, Mais
~3 x4 `, {+ X. s+ D( e在我面前,这道打开的门
/ o% D1 \" x8 S+ w6 GBefore me, this door ajar,but L'inconnu à meurtri plus d'un coeur + K* ~3 E" s3 W/ [: A9 U
这未知的东西只会伤害我的心
7 b; K% o8 F! O7 Y) W9 tThe unknowed thing tries to bruise nothing but a heart Et sa soeur,l'ame - v" D! @7 [# a* R5 t$ z! I
以及他姊妹,灵魂
- p. ^$ [" ^) @. \and his sister the soul On l'espere, on l'attend, on la fuit même
" }8 N N! V/ M4 R: c! z有人希望爱,有人等待爱,有人逃避爱 / M! n: @- ?3 N% d2 A; Q y9 ]9 v
Someone wishes it,someone waits it,someone does the escaping at the same time Mais on aime
4 a. T: r, V8 w: ^+ [/ N+ u+ B但是有人爱。。。
7 ^$ y* Z/ R `: e/ ]But someone loves |