+ P6 O0 q! d* t0 J) E( XToi qui n'as pas su me reconnaitre
# w Z) G5 Y8 I% B$ I你,你不知道怎样来认出我 ( Y+ t( T" k4 |8 K; X
You ,who did not know to recongnize me Ignorant ma vie ce monastère, J'ai
. Q% B) `- R' [忽略我的生活,我有的这个修道院 4 T" b5 b+ |, N
Ignore my life ,this monastery I have Devant moi, une porte entrouverte 9 p* Z1 i S' \0 i7 u! l& [# Z0 W
在我面前,是一道打开的门
' Y6 z" b2 I/ s& vBefore me ,a door ajar Sur un peut-etre h) j1 E' m" C
也许
. P$ j1 i! `" _" [0 T* iOn a maybe Meme s'il me faut recommencer
" C* R6 b9 h- F即便我必须重新开始
6 z1 z8 u8 o, n% G q8 |2 VEven if that I have to start over Toi qui n'as pas cru ma solitude
, g/ C5 i# u C8 S- y6 f你,你不相信我的孤独 9 M/ `) \+ q! S4 \# L/ t* ]
You,who did not believe my solitude Ignorant ses cris, ses angles durs, J'ai
" x7 M. q2 P" K3 }7 _% g5 Y忽略我的哭泣,我持久的悲伤 7 `+ P% L3 x9 B7 Y- \
Ignore her tears ,her everlasting sadness I have Dans le coeur un fil minuscule
# B0 ?- q2 t7 J& S1 h在心中有一条细小的痕迹 9 N4 w5 D' H7 d# z( Q. v
In my heart,a tiny string Filament de lune
, c' z$ `8 E/ y8 j( R# ?月亮的“灯丝” 1 I7 a( o, o1 b6 ]+ h
The filament of moon Qui soutient, là, un diamant qui s'use
8 ?! x) v6 y6 h T在那里支持着,磨损的钻石 ( s9 i' D* u/ b, J: y) \
That supports ,there,a diamond which is worn down Mais qui aime
3 Z# d9 w. u: m% }) b, q但是我喜欢 : B, H( w6 E/ `8 h* ]6 L+ ]% p
But I love J'n'ai pas choisi de l'être 7 \) Z- ~3 G2 L1 m8 [
我没有选择必然 . d3 j/ {: \% ~9 @+ }9 V- K/ G
I had not chosen to be it Mais c'est là, l'Innamoramento
+ D) }+ }$ U: i1 x# \4 ?3 G但是,这就是“迷恋” ' A; v* p c, g; c! z
But,this is the "Enamored" L'amour, la mort ,peut-etre , ?/ Z8 n% L! h1 y7 {4 d
爱,死亡,也许
) a4 ]3 |8 ^( t/ CThe love,the death ,maybe Mais suspendre le temps pour un mot 5 m( E) P* @7 }! p4 A' X1 y
为了一句话而暂停时间 : E8 k7 {( w6 O; q
but suspending the time for one word Tout se dilate et céde a tout 9 L( w1 t- F* V6 p) N4 X
所有的扩张,以及对所有事情的让步 ; ?- X8 M% X4 N- u/ w6 J3 U9 v, Q7 X
All the expanding and yield to everything Et c'est là , l'Innamoramento $ R# J1 A( C" r. {; h' u+ r( @9 ~
这就是“迷恋”
6 B+ W2 W5 b+ w* n a4 u4 ZAnd this is there,the "Enamored" Tout son etre s'impose à nous
3 Q) J$ G; }. Q# N9 B所有的他的存在使我们折服
/ R# V! B. U; p9 L' XAll its being is introduced to us Trouver enfin peut-etre un écho
' y) R3 W0 I5 a; C s6 o最后发现那也许只是一个回音
) x7 L- n+ I* ]' a, D8 ?4 eFind out at last that it may be an echo Toi qui n'as pas vu l'autre coté, de
% D- S# I [( Q% ~, H+ S你,你不会看到另外的一边 / u, D7 Y3 W! d4 S$ d3 ^
You,who did not see the other side ,of Ma mémoire aux portes condamnées, J'ai
/ G' h f$ i" I7 w# _我的记忆走向自责的大门 4 H4 x/ f/ x4 l H
My memory to the condemned doors,I have Tout enfoui, les trésors du passé
, I- O1 _; T( ]! T: a) y! t埋葬所有,过去的财富
: g& `. x2 c1 i$ S0 U3 s0 \Bury everything ,the treasure of the past Les années blessées
, n) Q1 ~7 ?4 E6 O. K0 Z# l% [- c9 ~, Q许多年的伤害 ; d+ n9 m0 p( A" a* j
These hurt years Comprends-tu qu'il me faudra cesser 7 p, B$ t: _# U/ S
你理解吗,这将使我停顿不前
4 H% Z1 N2 m: Y7 w& ^( ZDo you understand that this makes me ceased Moi qui n'ai plus regardé le ciel, J'ai
3 N& Y2 c, Q r* S0 B" K& b我,我已经不再望向天空 , P- a# }1 m! A! w9 o1 q/ q8 G0 D6 C, f
I who did not see the sky any more ,I have Devant moi cette porte entrouverte, Mais
0 J) n5 i) t# l/ H2 H在我面前,这道打开的门 / T$ g2 m. M s [+ E# \$ T$ q( Z8 N
Before me, this door ajar,but L'inconnu à meurtri plus d'un coeur & H: _$ K9 ^" @& Y
这未知的东西只会伤害我的心
6 v2 [8 M* y7 h3 o' p* X! Z) VThe unknowed thing tries to bruise nothing but a heart Et sa soeur,l'ame ( A2 ~& ]7 D1 a4 Z
以及他姊妹,灵魂 * d" s: F* ~& i( b0 i! {
and his sister the soul On l'espere, on l'attend, on la fuit même 6 h* `8 `7 o( q
有人希望爱,有人等待爱,有人逃避爱
8 b1 c$ S& z: L1 M0 c( SSomeone wishes it,someone waits it,someone does the escaping at the same time Mais on aime / l3 k2 \) b2 @# L6 w! r4 O. F4 u
但是有人爱。。。
* ~+ M2 Z$ x, N! ?7 [" n% rBut someone loves |