|
|

楼主 |
发表于 2009-2-5 18:49
|
显示全部楼层
三位大使如何对待彼此间不同立场和主张
$ z- v% f2 ~1 I6 a5 W+ L
3 D; O7 k4 O8 T, T. r; c5 c/ r4 q 苏:三位大使都来泰常驻三次了,是事先就有这样的计划吗?或是巧合?
7 o _& L) D* {6 J" _; v+ ~. X0 }9 o8 Y! k a. y, l/ [' |1 f6 }
弗:不一定的。不是说我懂泰语,英国外交部就一定会派我来当驻泰大使的。我很幸运能够回来担任大使。不过知道当地语言,确实有优势。0 W: [- ?( u: _, J/ C
% E9 |' V( L. s4 g* l/ l 张:在我结束驻新加坡大使任期的时候,正好驻泰大使的位置空缺,我本人也愿意来,领导也认为我来合适,所以就来了。
8 Z% _* n3 Z' j2 x
. H: Q4 |0 Z. m 苏:时机正好?2 I) I8 }5 t5 Z/ u
( {4 f3 O& [* { r. @, Z 张:是。5 A$ u1 n' [$ j3 h+ H7 M& m% {
0 C' g9 v& j$ P& s$ s
苏:那博易斯大使,您第一次来当的是参赞,第二次呢?, L/ o+ t$ ]0 V. K6 U7 d N
) a8 z& i$ k8 {$ w
博:公使。9 f1 g5 I2 U3 Q( L) W1 j4 D
: f+ p8 l) p! I' f
苏:公使是使馆的第二把手。这次来泰当大使前在印尼工作,你是主动要求来泰的吗?
0 D! N G) ^& ~' w, k0 Y
8 i# o5 k x" P, r0 U5 q 博:实际上,他们在我去雅加达前就选我来曼谷工作了。只是后来改变了,先让我去了雅加达。就像另两位大使一样,去哪里工作都是我们的职责。在那工作三年后,就让我来这里了。因为我很喜欢泰国。* E4 O3 U3 h$ p3 _/ K
5 `& M% F9 T" P& H; A4 ]+ _
苏:怎样做才能让他们知道您喜欢泰国?+ Q- V9 i$ f, Z* s2 v8 N4 B. v
# T- e# x, X( u g( L/ ? X% U 博:关心泰国,每天都学习泰国的文化、社会、风俗习惯等等。而且还越学越笨,我可以告诉你这一点。. Y) W6 a J3 Z: E
% R! x5 T8 \9 Y* X i* M 苏:哈,越学越笨!为什么?因为学的越来越深了?
# f! e: L C1 B S: m0 P- m' f6 Q. S" c: H0 H( V
张:中国有句古语,叫做“难得糊涂”。聪明人是很难装糊涂的。说自己糊涂的人,必定很聪明。/ W7 Q& p* {) F/ T9 T
4 E' E* z$ J [
苏:哦!; u$ {- P, F. u- ^
! r4 x7 o4 N% ~
博:这位是真正的职业外交官!哈……3 ^1 o0 y% j j
5 D9 f2 n/ s) d h$ _( n; w: m
苏:是!说得太棒了!那么,博易斯大使,您也是职业外交官,当您遇到张大使这样的职业外交官如此表扬您的时候,您会怎么回答他?
2 j% F: R7 W8 a! }/ w
6 M/ P$ ?4 |. p3 V9 ]5 _ 博:我们总是这样开玩笑,因为我们是朋友。观众们可能有些糊涂了,当我们在各个场合碰到的时候,我们会说汉语还是英语呢?都不是,我们说泰语。8 `- w" B. m/ b6 F6 Y2 n
& M# Q/ @1 U( {' R" L; S0 O$ S8 K
苏:这样其他大使就听不懂了。那三位大使同时碰到的时候也说泰语吗?+ r" ] G' o1 l1 y- F9 N# Q
, F" X+ C7 P' |: V* |1 q
弗:是的,说泰语。9 V8 } |3 d1 J
: C: n# w" Y( K+ f i. x) [
苏:但我有些不明白的是,当中美两国政府发生矛盾的时候,两位大使会不会因为身在泰国,就可以不理睬北京和华盛顿的事?你们见面的时候怎么做?
" g* ^# d/ ^; L6 L: e& }% @* A, G' u. _/ p' |% a* M
博:还从来没有吵过架。& O D4 Z; o( u
5 [. ^. p7 E1 J! A! |
张:是,从来没有。
, R% f; o2 M* r0 B5 z6 ~9 ]; m
7 f/ ]' H d: y4 S# ~9 \8 B 博:用泰语说,就是“还没有”。
# V# j! A# Q1 ~6 W7 N+ v7 N
4 H+ r% [9 F: L! b, i 张:有矛盾是正常的。这个世界纷繁复杂,在一些问题上有不同看法和主张,是很正常的事。我们在许多问题上有相同或相近的看法,有着共同的利益,可以进行合作。有些问题存有歧见,可以坦诚交流,增进了解,求同存异。. \6 G, I/ u1 h$ J) |: }. H6 i% K
4 j+ K4 h+ p0 u
苏:但有很多次也是挺激烈的,有抗议,有强硬的表态。两位见面是怎么说的?8 L( g2 g( m9 Z5 b* N3 j: T3 Q
; v0 s% M- s! q6 R+ {4 N% U( |4 o 张:我们两位从没有过这样的遭遇。
# A( G Z1 q+ ~. N7 }$ x" ]$ `! W+ ~
博:从来没有在那个时候见面。; Y) f8 @/ I. ]
- ~% c1 P$ Z% v& X* X1 D( n% S) V 张:哈……
5 g7 h+ X: j2 s: ^
6 r& f, z0 ?, l/ f4 {* \6 w9 J1 ] 苏:尽量避开,是吗?! ~2 N) _' K h. f/ I" o( z1 X
; Z7 }9 s( ^$ J* y 博:避开。避开。0 G3 y/ |2 e+ O+ {5 v* C( y
# j6 U. [6 h2 \! u 苏:那英国呢?( X) w- ~# F4 h1 D3 T, g9 J
" `/ O" q* t7 q: i
弗:我们可能收到伦敦、华盛顿和北京的命令,要求这么这么说。但我们可能不会那么直说,会绕个弯子说。
3 C" T9 {* q0 k u X& i- l1 M5 K# {
博:他(指英国大使)很快就要退休了。所以可以这么说。
; \' k& G d/ _6 _% S+ U" W' |6 V3 i; y3 O0 H( R
苏:要退休的大使说的就可以不一样?7 ~: d: F+ {# _- `+ c# k
! |9 W. a6 V. K! ^- F
弗:还有6个月,还要小心一点。哈哈……2 R4 z: r! s$ S- f( B
% \% z& z- n& v, h' l6 S/ i6 H 张:我们的责任,首先是要促进本国与泰国关系发展,中国是这样,我想美国、英国也一样。其次,我们也要促进我们三国间关系的发展,密切彼此间的合作。两者并行不悖。如果三人必须就某个问题进行磋商,我们就要按北京、华盛顿和伦敦的指示办,这不能含糊。* L+ d: f0 t2 z/ }( j2 f L
9 t& J! q6 O2 S! U- m2 d 苏:那作为朋友,会怎么做?/ L w+ y* z: \) Y
8 w; K: R8 z* n2 h* ^ @
张:作为朋友,我们要尽可能相互理解,并寻求最好的结果。
0 x' I& U: t: c) W9 S2 v w- ?+ O1 v6 E( \5 t
苏:是的。我举个例子,9月19日泰国发生了“革命”,华盛顿的态度是,不行,不可以。这是“革命”,美国政府不能同意。英国政府的立场类似,说我们不能接受,这不是民主。中国政府说,这是泰国的内政,我们不干涉。因此,三位是三个国家的驻泰大使,有不同的观点,见面时会谈到这个问题吗?
. y* N% _, k7 S2 T
7 x: p4 P/ Q" c/ x4 O- k! p5 s 弗:是的,会交换意见。
# V( E- f" I k7 P. K# p6 J. O) P2 _0 u5 A
张:没关系,我们可以交换意见。我们贯彻各自国家政府的政策,但彼此之间也可以交换意见,可以谈,这里不存在什么困难。
' t7 W. T# b! P: V7 [8 j, z ?! w k8 }
博:没有困难。
: m) Q& J" M4 p4 s$ f. ~( i" l9 _+ \: y
苏:在泰国人看来,中国、美国、英国以及欧洲在不同的外交游戏中获得了不同的利益。我们包括国家安全委员会都认为,中国是朋友。但认为美国不太友好,英国也不太理解我们。
9 |5 ^6 d/ v/ F# h ^: |+ l4 `# F6 m! _
博:我不同意。他们理解美国绝不会认可政变,因此他们理解我们的意思。但不等于说,我们不能做朋友。
5 t/ X: C. [7 L$ i; Y
5 D( x2 Q0 U0 d: s- f4 ^ 苏:您的意思是,他们理解美国的立场?
" j/ x1 \3 y- E& g- w* d' X* m6 Q5 @5 r- U7 H E
博:两国人民,以及两国政府都还是朋友,即便我们可能有一些矛盾。从理论上讲是这样的。
$ S% E+ P) D/ t3 |4 L& p( f$ q( h# P7 P5 n( E
苏:他们可能会问,美国政府理解国家安全委员会吗?
" \9 h# H4 q `5 ?0 n( M3 a, `
; d! D. O& K3 ^: ?( o) z 博:这是大使的责任,不论驻在哪个国家都一样。就是说,要向本国政府解释驻在国发生的事情。同时,不会过分同情驻在国,甚至忘了自己是来自哪个国家的大使。
4 r- Y" ?% E( [: a( _' x7 Q* Y7 l0 [! e
弗:我们必须保持中立。
( U7 u J/ V5 C% U* B+ A' F1 n% D5 F$ `/ p$ v
苏:始终保持中立?; ^, g5 `* a# z0 Q
% ]3 K9 }% T. _0 I 弗:是。因为是一个国家的内政,我要说明的是,我要理解泰国人民的观点,各个派别人民的观点,而不仅仅是某个派别的观点。要和每个人谈,然后理解每个人的观点。而泰国人也一样,要理解我们的观点,理解欧洲国家、美国和中国的观点。. k- i* N" i- i' L, t/ A
6 z& }$ O2 r2 c( |* \3 y" y( }7 _ 苏:这困难吗,张大使,作为一国的大使,同时又非常了解驻在国发生的事……4 y3 R2 _6 Y! U8 s) w; v
" c8 z4 V. |; u, e( _ 弗:但我们不理解啊。9 i! x% y7 U2 u j4 {3 q: \
8 y' l2 K# o- j) }5 r1 C 苏:不理解?
9 Y, `5 P5 n' s+ t) p6 ~" j
& `: S2 I/ h, W 弗:有人说,大卫,在泰国这么久了,一定理解泰国和泰国人民吧?我说,我认为我真的不理解,糊涂了。" n6 j3 _" E4 ~. t/ n
' E A0 U! D) ^% s( l 苏:越来越糊涂了是吧?哈……那么张大使呢,您认为呢?
, n4 R: F: M) T) L0 q% \& h+ X" D! {: i$ W, Q8 B7 S. e3 `6 @
张:我看不矛盾。做好中国的代表,和尽可能多地了解泰国,两者不矛盾。正因为是中国政府和人民的代表,我们要努力了解泰国的政治、经济、文化、教育、科技等各方面情况,以便更好地完成使命。我很幸运,中泰两国人民亲密友好,有着促进两国好友合作关系发展的共同愿望。我所做的事情,不仅符合中国的愿望和利益,也符合泰国的愿望和利益。
* [( P" s. [) M6 ]2 f6 i/ z$ ]9 W( L9 o. X, f
苏:泰国人都在盯着,谁先向新任总理表示祝贺。请问,是谁先去的?是博易斯大使先去的,是吧?
4 N# J& b# Y1 ^9 M" W! W8 Z4 z* n9 r" c4 a& k; e7 I" k/ Q
博:这要取决于“祝贺”的含义了。 l: x+ [8 r& O( l5 b
2 A+ e2 A" O4 [ 苏:中、美是同一天吗?
$ c" u9 [; N6 J+ l9 T ~7 K) ~1 j4 }9 v+ h" [1 ?
博:不是。张大使先向外交部次长转交了来自北京的贺电,是吧?
+ P. x, p" {7 G4 D5 K
2 f/ ~) k+ q/ a" u! M9 X 张:是。
8 P9 r6 r/ I$ D9 z1 V: ^$ E$ S0 X- }& ^4 m
博:但我比张大使先见到了新任总理,因为第二天我要赶回美国。- `3 o# Q5 T G( \
" M h' r/ y' O2 `$ \8 ~, k 苏:张大使介意吗?
3 s2 d, j5 X3 O6 C3 n H1 m4 }/ Y! [, v" W A* L# P: M
张:不介意。
. D7 ] } q' B. |' S' H
( ?" A( }) M. I 苏:外交时机很重要。因为谁先去向新总理表示祝贺,就意味着对这次“革命”支持的程度。8 ^; R, Y+ @4 l3 D. ]& H" Z9 ^( e/ A: d
7 `4 o! N& r Q% @3 {7 Y* c) X
博:苏提猜,不要想得太多了。
$ |5 i& {* U0 p5 F& W7 i% R0 n! t6 R( S. ?2 F+ m7 J. y$ _
苏:泰国人这么想。
5 ~- s1 _, a# J# x, \9 {
) j1 W; A- S1 l7 `5 s, C 博:我们不这么想。9 q2 j0 O; r. Z4 U
`: P8 s4 W: ^0 s2 F6 P! d 张:谁比谁先去那么一天、两天,这不是很重要。重要的是,两国的政府和人民相互理解的程度有多深。而且我们还要放眼未来,要共同为维护两国关系的稳定和发展作出努力。
L0 H$ \# Z% C7 g5 a$ Z
4 y2 ]/ S( `* E5 e在泰国遇到的最大挑战:海啸和政变
! [. D% {6 V9 s% u. l5 I+ x- c$ ^0 s- r1 X8 X6 E7 `
苏:弗大使已经在泰常驻三次,很快就要退休了。在泰国工作期间,什么是最大的挑战?
. h4 B7 e3 m Y( m2 p7 \4 \4 |2 W( k9 P, F# M& l4 r1 F
弗:海啸。从未有过这样的经历。希望今后也不会再有了。其他国家都称赞泰国政府、人民以及公务员(为救灾)提供了很大帮助,发挥了很大作用。大家都说泰国人民很好。当时很可惜,有5000多人罹难。泰国政府和公务员做了大量救助工作,我们也去帮忙,要帮助政府。当时的工作真很辛苦。 u% m t8 W) l c* s: f0 y1 _% n
9 L4 h4 N3 }4 u, r1 m5 a) z 苏:这是您在泰工作期间,最困难的一段的时间。
0 |4 i3 I# f1 h( i8 `0 {5 u9 b& J3 k/ c) H z
弗:是。 G* Y6 N5 B, G k1 g
8 Z" @* R5 X6 W+ q
苏:张大使,您遇到的最大困难是什么?
2 ]4 n, N: d4 Q2 u* V7 b9 T+ B6 e8 \: H$ _! `
张:两件事,第一件就是刚才弗大使讲的,海啸。前所未有。在海啸发生后,我们调动一切可以调动的力量,救助遇险遇难的中国公民,同时向泰国政府和人民提供多方面的帮助。
0 b- g$ V2 l6 N8 t- c1 |5 R4 p( a
# B; d7 x/ J9 A# X 苏:这是您遇到的第一个挑战。第二个呢?& u+ y5 O R$ o4 g7 o+ S+ Y
* E! h. g( e' R; \, c, f
张:那就是不久前发生的事,去年的9月19日。1 R* N9 @& o9 ?) g, i! d
# ^, [; Y+ Q& m" o E1 l5 J7 T% e5 e; U
苏:如何“挑战”的?大使经历过好几次“革命”了。
. A6 n" s+ u6 |6 e# N
$ `2 c; F0 m( o3 ~2 o7 f' ^ 张:是的,见过好几次了。但这次有所不同。最大的不同是,仅仅一夜,这一夜风雨交加,但第二天太阳出来了,老百姓走出家门,带着玫瑰花,献给了坦克车。这还从没见到过。我们努力理解这里发生了什么事。! v; l: I$ z8 Q
9 \$ h- g7 |# p4 `1 T: @, N 苏:大使感到糊涂吗?
) u X8 D8 c0 A- c8 R) v5 f* \: `7 h
张:一开始不太理解。不是我们不爱民主,我们爱民主。中国人民热爱民主,我们支持泰国的民主进程,并希望它更加完善。为什么泰国发生政变后,老百姓很容易就接受了,仅一夜工夫?我们要研究,要向国内报告。这也是一种挑战。以前未碰到过。3 F& x- ^6 d7 u7 w, |$ ?# H* A. U* o
: c+ k" T$ H4 X5 v: [3 ~ 苏:弗大使呢,您感到吃惊吗?
7 a' k- z6 g% A8 x, j1 p; k2 G( Y
$ t8 }& X `4 [; G5 S) L 弗:真没想到会发生“夺权”,每次我来泰工作,都碰到了“夺权”。
/ I6 `: l2 O$ V) P& l+ t9 K7 n) @9 t+ Y- o( C+ Z
苏:可能是因为大使您的缘故吧?% ]8 Z" n8 O7 S- D: Z! P% T; e7 G
) A! `9 e' S- ?; [( v7 O
弗:哈……% Z0 ~3 N4 f9 m( L9 {0 G
$ a0 d" Y# b2 p! \ U
苏:每次来都碰到了“革命”?
2 i$ X, K0 {% S6 N- V* R
$ e" F. w' H( u' Q. _( |' m* d 弗:但我马上就要退休了,应该不会再发生这样的问题了吧。
7 b1 z& U! b7 p% P( Q# M( K$ S) L( B$ C/ n
苏:那天的感觉是不是和中国大使一样?一,没有预料到,二,发生后,就想为什么会这样?
- _+ K( S: D: `' ]% }5 ~: o* F8 d; Y& D% X% i. F# g
弗:那天我在英国。' q+ P5 `4 e- ]) B
: l: e5 P, X, s8 ` 苏:说明真不知道,真没有预料到。如果预料到了就一定会在曼谷了。% ~0 [& ]; d# Z4 X# G- ]9 a
% }1 ~7 g6 n7 q- }8 B 弗:哈……是,是的。但真的很难理解。因为我们的世界已经改变了。不过就像我刚才说的,这是内政,我们要知道泰国人的特点。是吧?) u4 [! J* k. N C; N) u3 T1 s! [; i
9 b5 g" Q; C5 i) a p 苏:嗯,您会说泰语,又在泰工作三任了,应该很了解泰国了。
; a4 \; D0 z) C( b/ ^: s/ B* d& G3 c% K2 m
弗:要努力理解。但泰国人也要理解,世界已经改变了。
7 t3 k: V) o9 l+ a( E: W" i _( u; d C: v
苏:据我得到的情报,博易斯大使有比别人更深入的情报来源,是吧?
5 V$ U; H6 j, P( d
1 d& n3 J7 L4 ]" G0 O( C; O 博:那你说说,有什么情报?
) r! O, v" T& s7 d1 J& g7 u/ E H5 h) D
苏:您对形势的评估更切合实际,甚至比泰国的媒体更准吧?( q6 S$ e1 _2 a2 S# N' a
w# U/ W4 |& T p9 v; F* V% \ 博:不对。6 N+ N4 q a' h2 G4 v* e
! o" G6 X# |+ [5 s
苏:CIA,可能有什么情报……$ f8 p$ J, y; v
% m- g3 s6 c* r" ?$ D k6 w 博:谢谢如此的表扬。谢谢。
4 Q' s7 G3 R9 S, P+ f; I8 S, G5 R, I4 W2 z1 V! Y
苏:不是事实吗? O+ a) E6 u/ l/ _7 c7 m, h
/ q/ }& V0 u- W( L2 ^. Q 博:还是把它当作秘密比较好。让你这么想比让我说出事实来更好。
: X0 H5 N$ ?4 E3 @. G( c% H" U
苏:总之,不吃惊,但也有点奇怪?5 n# |. _2 g; ~# i# B
3 l) w" }' l2 F" S! ?# `: w
博:我有一个朋友,是当老师的泰国人。他在事情发生两三天后说,我很伤心但不生气。那是头一个星期的氛围。没有人真的欢迎这件事,但很多人理解为什么会发生。
* r" U# {& Z5 o& q0 m. I
0 N3 I& N" o+ I8 f* k. r 苏:在他侬时期,也就是弗大使刚来的时候,每次军事政变都要先到美国使馆去,发动政变的人都要先去向美国驻泰大使请示,或者说是汇报。4 c4 f/ G4 w' O( [
/ h6 a% ~5 W6 K
博:真的吗?哦,回溯到过去了,挺有意思的。' M& F) x7 y& x8 ?' Y. S! ?) X1 @
8 ~8 Y3 }8 ~& L& w. t 苏:据我们这些新闻工作者所知是这样的。这次他们没有告诉您一点消息吗?
% b0 [' k2 n* y* v, d3 X M8 t$ n9 z* N
博:苏提猜,请不要这样说嘛。0 @5 k: M3 `9 ~8 y4 x
9 H# G" g S# t
苏:为什么?损失什么吗?
" A( i4 n+ c9 `6 W" i" t" A8 Q0 ]! W0 L& V: Z7 c% g+ C7 ~+ t1 |1 y
博:是。哈……8 i4 R; R6 n; X& V7 w7 k
0 m5 B9 A) j) L1 H5 U: d" Q% u* Z- g 苏:博易斯大使还没有回答我刚才问两位大使的问题,您在泰工作期间什么是最大的挑战?
/ G1 n; m/ Z+ E3 A% S3 X7 B7 \, A1 C7 f, i" H9 M5 w
博:对于来自热爱民主的国家的大使来说,就是在发生类似政变这样事情的时候。但对于在这里待了很久,并且理解形势的人来说,困难的是如何向华盛顿解释在泰发生的事。因为形势复杂,很难解释。但我们做得还可以,至今两国关系都还很好。尽管我们和很多国家的政府一样,在那天有所埋怨,但使馆的规模不变,工作还在照常进行,没有改变。因为美泰之间的友谊和关系非常密切。 |
|