|

楼主 |
发表于 2009-2-5 18:49
|
显示全部楼层
三位大使如何对待彼此间不同立场和主张0 O# O" n% D- r. _2 [6 }. t( N
% F" A- T. @ A& B2 o% T( D" e 苏:三位大使都来泰常驻三次了,是事先就有这样的计划吗?或是巧合?: e. L8 j9 b( D1 ?; G% [ L
- j% U6 P' ~9 k; T0 m' j
弗:不一定的。不是说我懂泰语,英国外交部就一定会派我来当驻泰大使的。我很幸运能够回来担任大使。不过知道当地语言,确实有优势。: ^- e# G1 `4 P& h+ x+ z" @
* G& ]; U5 L& H) Z6 u# z) D7 |/ N: r 张:在我结束驻新加坡大使任期的时候,正好驻泰大使的位置空缺,我本人也愿意来,领导也认为我来合适,所以就来了。
! Q- Q6 ~5 h* c. z& y7 R( n" b6 x8 D$ @0 c
苏:时机正好?, o; F4 v' K; F
2 n4 L: ~! V/ f. M1 L2 O 张:是。
0 M( E w- R, u9 i5 q3 O
7 h3 n3 y; A" t) ~ 苏:那博易斯大使,您第一次来当的是参赞,第二次呢? ` {4 k! O m; F7 o
- z' D9 q4 D& |( d5 a$ { 博:公使。
0 [5 J; \. \% m6 I
5 n4 \6 O- g, f( k+ ~/ E 苏:公使是使馆的第二把手。这次来泰当大使前在印尼工作,你是主动要求来泰的吗?
1 G" ]" Q# [" b5 y; m% J
0 E$ v0 o( N" O! B 博:实际上,他们在我去雅加达前就选我来曼谷工作了。只是后来改变了,先让我去了雅加达。就像另两位大使一样,去哪里工作都是我们的职责。在那工作三年后,就让我来这里了。因为我很喜欢泰国。/ k8 l6 h* R5 h; Q4 q8 ^, b( D6 i- g
0 J$ D. I" C. c M; U5 G
苏:怎样做才能让他们知道您喜欢泰国?( D; K' a. ^" l2 x3 i: \$ n
. N3 ^5 r" c$ {7 [0 v' \ 博:关心泰国,每天都学习泰国的文化、社会、风俗习惯等等。而且还越学越笨,我可以告诉你这一点。
- B1 @/ Y) V* i T6 [0 S# F5 R
苏:哈,越学越笨!为什么?因为学的越来越深了?& M" ^3 f& F+ p) B1 r- E* w
* E( U0 S* |. n 张:中国有句古语,叫做“难得糊涂”。聪明人是很难装糊涂的。说自己糊涂的人,必定很聪明。3 Z$ n9 @6 d* ~- r! }) A+ u
# M1 i6 J2 U$ y: z! ]
苏:哦!
9 B+ I. A1 q! L
5 i0 t2 l8 g: Y7 y 博:这位是真正的职业外交官!哈……) e/ K* ~" Y2 a& @* D" K* A2 a( I
4 Q6 s8 m F7 l4 M* }0 J) A+ M
苏:是!说得太棒了!那么,博易斯大使,您也是职业外交官,当您遇到张大使这样的职业外交官如此表扬您的时候,您会怎么回答他?
# ^2 f# w# U8 q: k* i6 R: a
' Z. k. f" N& ]. f a 博:我们总是这样开玩笑,因为我们是朋友。观众们可能有些糊涂了,当我们在各个场合碰到的时候,我们会说汉语还是英语呢?都不是,我们说泰语。6 ]! v6 ]* n) M; N: e2 p
# I Z7 H+ X. Y( }% K; Q
苏:这样其他大使就听不懂了。那三位大使同时碰到的时候也说泰语吗?
- m* v7 h. \( D" ]
u; a b9 o) U7 v9 B2 s6 S 弗:是的,说泰语。 f' M" {; ~" j9 \0 U# z2 g
$ a5 k. I/ G* z& N( d/ R& `& U
苏:但我有些不明白的是,当中美两国政府发生矛盾的时候,两位大使会不会因为身在泰国,就可以不理睬北京和华盛顿的事?你们见面的时候怎么做?* o7 ~. Y' x" O% \ k
" t4 n \, m+ \- E% Z; z* G' G 博:还从来没有吵过架。& J7 I2 F& q8 Q" r8 |
! }' g# `* `& s4 P. w) n$ J% x
张:是,从来没有。
( F i' u# E' m; P3 }% y( x, o# O- ^3 L# }+ h! s4 b
博:用泰语说,就是“还没有”。+ n. ]5 Y, e" u
/ ~: E! \ l8 O! S" t8 x
张:有矛盾是正常的。这个世界纷繁复杂,在一些问题上有不同看法和主张,是很正常的事。我们在许多问题上有相同或相近的看法,有着共同的利益,可以进行合作。有些问题存有歧见,可以坦诚交流,增进了解,求同存异。+ D3 l, z4 ^9 z
8 E0 M4 x4 I' I1 M; S% S* d X) k
苏:但有很多次也是挺激烈的,有抗议,有强硬的表态。两位见面是怎么说的?# ?2 \' c! Y3 `
" J$ x7 U9 ^2 U/ O
张:我们两位从没有过这样的遭遇。
4 U; J6 x$ N g! r' i* P2 u: l0 {# i9 J8 q9 {) e7 j2 }$ |% ~
博:从来没有在那个时候见面。. w: o c$ g4 C+ F
# N" ~" l3 p7 A% ?- G 张:哈……+ @- x0 x1 [) N" ?
) }1 B3 j a* x& d3 k- i
苏:尽量避开,是吗?3 e4 c3 i: _0 Y- I
; Z' I' l7 `9 S, h0 Z1 {! y. U
博:避开。避开。
/ V( @. `# L7 ~' ^9 b" b" w* T6 J8 {: J
0 |3 O2 b# y" [ 苏:那英国呢?5 K1 b7 ~' n$ O& R* k/ Q; U
# O M5 K5 @( ?$ O$ X! a0 o 弗:我们可能收到伦敦、华盛顿和北京的命令,要求这么这么说。但我们可能不会那么直说,会绕个弯子说。
$ G9 x& w8 ^1 ^0 e" y/ [: B& g/ B) v# u; [" I
博:他(指英国大使)很快就要退休了。所以可以这么说。& B: j# l2 @* W }; l
9 l" \, d# }1 c7 k( H 苏:要退休的大使说的就可以不一样?* c0 I! h i8 B }1 Z! g; q& v
! W! t: Q+ z, k( \) J/ k: u
弗:还有6个月,还要小心一点。哈哈……4 [& Q* ^; G) n) r: o5 A
o- M9 q4 y- B5 X 张:我们的责任,首先是要促进本国与泰国关系发展,中国是这样,我想美国、英国也一样。其次,我们也要促进我们三国间关系的发展,密切彼此间的合作。两者并行不悖。如果三人必须就某个问题进行磋商,我们就要按北京、华盛顿和伦敦的指示办,这不能含糊。
' q3 G. a# e/ e9 Q' z, H. L; j* J6 A& g1 W9 f
苏:那作为朋友,会怎么做?6 V* u# V8 U3 ]5 T' N* \6 r
1 b% A/ H* r. j. W% y) `- F 张:作为朋友,我们要尽可能相互理解,并寻求最好的结果。; S3 I' J$ F3 a; R
( F) _& |: `9 i 苏:是的。我举个例子,9月19日泰国发生了“革命”,华盛顿的态度是,不行,不可以。这是“革命”,美国政府不能同意。英国政府的立场类似,说我们不能接受,这不是民主。中国政府说,这是泰国的内政,我们不干涉。因此,三位是三个国家的驻泰大使,有不同的观点,见面时会谈到这个问题吗?
8 M, |4 I" Y$ b# J M
% w* z; V6 F) I8 O, N* @ 弗:是的,会交换意见。
" d! m( p2 L1 T3 s0 e E7 m; a7 g$ ^- [
张:没关系,我们可以交换意见。我们贯彻各自国家政府的政策,但彼此之间也可以交换意见,可以谈,这里不存在什么困难。
9 K6 p: I! j# q3 V4 v$ ]9 V% Q3 X {- x; h, t9 p' G
博:没有困难。
! \5 O- p6 {7 ]% H& D2 t; w
P# w& R; R. b* `/ |, l 苏:在泰国人看来,中国、美国、英国以及欧洲在不同的外交游戏中获得了不同的利益。我们包括国家安全委员会都认为,中国是朋友。但认为美国不太友好,英国也不太理解我们。
7 }, d9 o9 P. H
6 {0 ~+ e: P' D4 X. m4 j. a% H 博:我不同意。他们理解美国绝不会认可政变,因此他们理解我们的意思。但不等于说,我们不能做朋友。
6 M- g. t9 ]' [+ r7 g6 d, q( Q d! s" h+ h* j# z: \9 p) B! n H, r
苏:您的意思是,他们理解美国的立场?- ]: N0 ~2 i: T
! V C! m1 R0 m+ v. S. s 博:两国人民,以及两国政府都还是朋友,即便我们可能有一些矛盾。从理论上讲是这样的。. F" V0 ?1 A2 Q' F9 h" A- J
. {& d* C: B" [ 苏:他们可能会问,美国政府理解国家安全委员会吗?$ H$ V# d1 K- _/ N" M
- j) \2 Z3 d6 S! q 博:这是大使的责任,不论驻在哪个国家都一样。就是说,要向本国政府解释驻在国发生的事情。同时,不会过分同情驻在国,甚至忘了自己是来自哪个国家的大使。
( F4 S* _7 A- ?9 w1 R
+ y+ x' }# N& z/ w- u 弗:我们必须保持中立。
% d6 A. K+ S% u$ d M+ \/ C& Y3 X+ P
苏:始终保持中立?8 Y- m5 `0 `) |+ Z' l0 T* w E" A, r# q
" L. K$ {+ E! P6 S 弗:是。因为是一个国家的内政,我要说明的是,我要理解泰国人民的观点,各个派别人民的观点,而不仅仅是某个派别的观点。要和每个人谈,然后理解每个人的观点。而泰国人也一样,要理解我们的观点,理解欧洲国家、美国和中国的观点。 D4 o7 C4 z D0 I
?; y# H2 ]0 k$ r
苏:这困难吗,张大使,作为一国的大使,同时又非常了解驻在国发生的事……
2 }' O, t7 ]9 u4 S) z8 S7 o6 [ e, V
弗:但我们不理解啊。
' F: g3 P4 w2 M; Z# j/ s4 L
' ^1 [. S1 U! A- k) Y; A 苏:不理解?
7 x' t, U I' x* o% R! A" Q+ O( ^% E' G5 D, v
弗:有人说,大卫,在泰国这么久了,一定理解泰国和泰国人民吧?我说,我认为我真的不理解,糊涂了。
* x& T7 A; Q+ ?( L) e3 O _" J6 N: E9 A5 D0 m0 \" g
苏:越来越糊涂了是吧?哈……那么张大使呢,您认为呢?
: d9 ]" @$ v1 d. }- B5 D
2 S! m; X* M# }6 P! m4 c9 X 张:我看不矛盾。做好中国的代表,和尽可能多地了解泰国,两者不矛盾。正因为是中国政府和人民的代表,我们要努力了解泰国的政治、经济、文化、教育、科技等各方面情况,以便更好地完成使命。我很幸运,中泰两国人民亲密友好,有着促进两国好友合作关系发展的共同愿望。我所做的事情,不仅符合中国的愿望和利益,也符合泰国的愿望和利益。% g6 a* p! ?6 J4 V
- x( x/ \- h+ O& A- t* ] 苏:泰国人都在盯着,谁先向新任总理表示祝贺。请问,是谁先去的?是博易斯大使先去的,是吧?
5 L( `4 W. L6 G7 b1 ^
6 [* X3 H# F" q- k* ^0 X* O1 K i 博:这要取决于“祝贺”的含义了。- ^4 U7 v& e6 K5 u/ L" d( a- n
% ~. S3 i2 B9 X5 O0 e( ~
苏:中、美是同一天吗?3 f5 }6 _$ K4 e. b) w! ?1 g
4 J( X" j6 a2 n
博:不是。张大使先向外交部次长转交了来自北京的贺电,是吧?
) X% A2 l8 j6 L; Q: N6 h; j3 F
' C' t, d3 r6 x 张:是。
7 e! N: y, N# k% j
. G' q% I7 V: ]. m C 博:但我比张大使先见到了新任总理,因为第二天我要赶回美国。
; P+ O/ l) a: t( s, m
?& e6 v, w- m6 X4 E 苏:张大使介意吗?1 S9 F, d7 L6 |- [: `, E
: a j0 M5 ?9 o7 [ 张:不介意。. I( h4 E+ v' L5 D' a) g
" h5 f, A$ Y/ D \# R
苏:外交时机很重要。因为谁先去向新总理表示祝贺,就意味着对这次“革命”支持的程度。
; @( I( u: m4 i+ W
, H0 K. e* v) p5 v/ Z 博:苏提猜,不要想得太多了。7 k) V; Z# A) K- _; z1 w
4 c# S" i# N2 d' A9 q
苏:泰国人这么想。
' d& H& J N7 x1 r
% [& _1 Z1 p L- s" X- w- p# t 博:我们不这么想。
" L, R) ] L5 H6 \* k, d; I8 @! s/ x
张:谁比谁先去那么一天、两天,这不是很重要。重要的是,两国的政府和人民相互理解的程度有多深。而且我们还要放眼未来,要共同为维护两国关系的稳定和发展作出努力。1 w: k- c4 F; |. Q
5 C8 E5 n& R1 y+ E
在泰国遇到的最大挑战:海啸和政变/ Z: c; v; h" G& B E
1 W/ C7 }% j! B
苏:弗大使已经在泰常驻三次,很快就要退休了。在泰国工作期间,什么是最大的挑战?7 V0 O* Z1 ?+ b5 ]5 d; K( S* z
, F8 n* a# u6 @7 u1 R' D6 C
弗:海啸。从未有过这样的经历。希望今后也不会再有了。其他国家都称赞泰国政府、人民以及公务员(为救灾)提供了很大帮助,发挥了很大作用。大家都说泰国人民很好。当时很可惜,有5000多人罹难。泰国政府和公务员做了大量救助工作,我们也去帮忙,要帮助政府。当时的工作真很辛苦。
$ G. e9 R1 i- G$ V+ h' A0 W& h, G
苏:这是您在泰工作期间,最困难的一段的时间。$ O' H1 |4 G/ o0 Q
# S( h* ?3 v9 U; f: U 弗:是。! w5 X# |5 N; M. E% C
j0 V' z e/ L$ P( _2 P5 A
苏:张大使,您遇到的最大困难是什么?
6 T7 p! ?+ T0 t: U- O3 d0 P: s# d% v" Y5 Y- O
张:两件事,第一件就是刚才弗大使讲的,海啸。前所未有。在海啸发生后,我们调动一切可以调动的力量,救助遇险遇难的中国公民,同时向泰国政府和人民提供多方面的帮助。
* b4 B, M/ M6 C% g, T% W$ L& x
4 } S$ u' C9 S$ V. L4 j; e 苏:这是您遇到的第一个挑战。第二个呢?
E" ^7 F2 R8 b" L- o8 b- B5 O/ t, { l4 X6 C* ^! h9 `0 ^) t$ p
张:那就是不久前发生的事,去年的9月19日。8 i4 Y: a( p4 e& T8 ?
# B! d8 N, R: ^% N" A6 D X
苏:如何“挑战”的?大使经历过好几次“革命”了。
) ?- V$ {( }2 ]5 e
* k6 }( V) R2 [, F0 w- n3 k 张:是的,见过好几次了。但这次有所不同。最大的不同是,仅仅一夜,这一夜风雨交加,但第二天太阳出来了,老百姓走出家门,带着玫瑰花,献给了坦克车。这还从没见到过。我们努力理解这里发生了什么事。
/ @8 X x7 E2 l% s( w+ o: R* ^* i2 o" v* W
* C2 _4 I1 C& k! C. w9 ]7 p 苏:大使感到糊涂吗?
% |2 R4 x, K5 s" d ]) L+ x# h% G8 u* h* j
张:一开始不太理解。不是我们不爱民主,我们爱民主。中国人民热爱民主,我们支持泰国的民主进程,并希望它更加完善。为什么泰国发生政变后,老百姓很容易就接受了,仅一夜工夫?我们要研究,要向国内报告。这也是一种挑战。以前未碰到过。4 I- B1 J) a1 f* U
- n/ K# ^6 [1 \' E& A: x* O" Y
苏:弗大使呢,您感到吃惊吗?
5 c5 R$ T# \5 [7 D
G0 `& r! N& ]' @! i6 _, X0 x9 V 弗:真没想到会发生“夺权”,每次我来泰工作,都碰到了“夺权”。
9 o3 [; a- T3 h) N! y5 K! C" M$ k8 o8 B$ ~2 ^9 z( J* D6 q% f8 ]
苏:可能是因为大使您的缘故吧?
. t$ a# r$ V8 A* q, @7 l# K: {
* H6 Y3 G o& @- r2 v+ L 弗:哈……
8 d9 @( o/ @9 s1 T( L( u- ]4 d( m, [( N1 g
苏:每次来都碰到了“革命”?( ^( v% |! x7 i/ v# G
4 f0 h/ y! |4 `, S% ^) i
弗:但我马上就要退休了,应该不会再发生这样的问题了吧。( r0 i3 s& e" \! m, r% _7 ^
' \$ S9 T4 f; p2 u) v. `( d5 S
苏:那天的感觉是不是和中国大使一样?一,没有预料到,二,发生后,就想为什么会这样?
/ G- S2 L; e6 b; r. B& C
: t* F' r- e' V) G$ i 弗:那天我在英国。
5 W& ^$ l4 p. j9 E5 p+ i" G3 A+ T& C
苏:说明真不知道,真没有预料到。如果预料到了就一定会在曼谷了。& }- B" `- D6 ^6 h
1 q V7 x( [& u0 _/ b7 q
弗:哈……是,是的。但真的很难理解。因为我们的世界已经改变了。不过就像我刚才说的,这是内政,我们要知道泰国人的特点。是吧?
# D. }9 F) `5 O. C* |5 A1 C' Z; n. u! z. Q3 [0 N2 @
苏:嗯,您会说泰语,又在泰工作三任了,应该很了解泰国了。4 q) B: |6 t2 U8 `( u0 a4 m
* U8 z. G+ J9 k
弗:要努力理解。但泰国人也要理解,世界已经改变了。
3 t5 ] {0 q6 _5 r; k G% y4 X7 c9 b2 k
苏:据我得到的情报,博易斯大使有比别人更深入的情报来源,是吧?
L a" i! u! h+ n8 M/ ^5 @9 f0 j2 W% ^: X4 {! k; e! w8 P# D* N
博:那你说说,有什么情报?
# x8 t7 s* e1 S& O
7 {3 D, ~( x, J' V$ k6 s/ _ 苏:您对形势的评估更切合实际,甚至比泰国的媒体更准吧?
" h& d' c: {2 L" |* U( U% Z9 Q2 W1 g3 ? W0 d
博:不对。5 T& C8 m7 d" q( L, `/ S
8 o- h' ^. v/ F( g0 R) V
苏:CIA,可能有什么情报……( |+ A. u( `$ w* R$ w% S
9 P- A3 d; ^; b( d9 U 博:谢谢如此的表扬。谢谢。, [1 f& t9 Y$ u' U& F& o
* r5 r8 y! W# p. }
苏:不是事实吗?
; C5 r4 F6 J; p4 ]2 i
+ K9 Y* s1 X& [+ ]) ?% f. M7 a 博:还是把它当作秘密比较好。让你这么想比让我说出事实来更好。
- m" Y, [! q: w/ a5 i0 i* i3 K# g) A8 L; H' k# R' d) A1 \. ~
苏:总之,不吃惊,但也有点奇怪?4 a0 j9 s. Z0 p; Q
8 y* \& l) \( l) I8 N' x& h; a# | 博:我有一个朋友,是当老师的泰国人。他在事情发生两三天后说,我很伤心但不生气。那是头一个星期的氛围。没有人真的欢迎这件事,但很多人理解为什么会发生。
# V' Y9 L2 [0 B; [5 Z# M$ S4 @/ z
9 o- _! j% X$ p$ v$ ]! F 苏:在他侬时期,也就是弗大使刚来的时候,每次军事政变都要先到美国使馆去,发动政变的人都要先去向美国驻泰大使请示,或者说是汇报。4 |: ~" Y, J& f6 g
0 r0 |" O( w1 G) O# B$ E! n
博:真的吗?哦,回溯到过去了,挺有意思的。' n4 | P4 P, p
. Z, h5 t) q) y$ Y* d! w- J% Y) A$ ^
苏:据我们这些新闻工作者所知是这样的。这次他们没有告诉您一点消息吗?
0 b: \8 V5 v+ M. ~, e, {' G% ` X. F# I
博:苏提猜,请不要这样说嘛。1 i( E" G% Z( F6 ]8 c
' r8 s. T9 C& `5 g0 s
苏:为什么?损失什么吗?
# J/ d& q4 H( o) v4 e/ s4 R$ `/ S/ G# F. D
博:是。哈……5 j5 D0 S) ~7 B
- E$ g: q! t: ?. e 苏:博易斯大使还没有回答我刚才问两位大使的问题,您在泰工作期间什么是最大的挑战?+ {% |0 H% |( P ?3 H; N8 O0 g
# U. ?2 V9 m4 v3 { 博:对于来自热爱民主的国家的大使来说,就是在发生类似政变这样事情的时候。但对于在这里待了很久,并且理解形势的人来说,困难的是如何向华盛顿解释在泰发生的事。因为形势复杂,很难解释。但我们做得还可以,至今两国关系都还很好。尽管我们和很多国家的政府一样,在那天有所埋怨,但使馆的规模不变,工作还在照常进行,没有改变。因为美泰之间的友谊和关系非常密切。 |
|