|
|

楼主 |
发表于 2009-2-5 18:49
|
显示全部楼层
三位大使如何对待彼此间不同立场和主张& T3 ?! d" V, S; t% U+ L
. b7 r/ U0 w0 c, D0 T, w: G- x 苏:三位大使都来泰常驻三次了,是事先就有这样的计划吗?或是巧合?
% _/ r: q5 C% m
- s) X1 [5 ]2 b4 x- @) P 弗:不一定的。不是说我懂泰语,英国外交部就一定会派我来当驻泰大使的。我很幸运能够回来担任大使。不过知道当地语言,确实有优势。
" H0 U4 O/ d$ J# |# b) O
6 Q3 n! D3 f* t1 `; h% u 张:在我结束驻新加坡大使任期的时候,正好驻泰大使的位置空缺,我本人也愿意来,领导也认为我来合适,所以就来了。
' z3 M8 [; E7 D; r. `1 c- I7 ]) B. t2 I; N& f
苏:时机正好?0 R$ a$ X& ~3 `$ h8 ?
/ U, Z& X# z- j8 |! r8 }( N3 W
张:是。1 G- ]% z; g6 P0 ]' B6 n% D, d
* @9 ~' }7 R( E% g; ]3 | 苏:那博易斯大使,您第一次来当的是参赞,第二次呢?0 N; r I& O- y, Y
, n0 K4 G. z( T c# z2 W( C' P 博:公使。
- ]8 a6 L2 Z( D
2 [6 \$ i4 a# b d) |2 n: F 苏:公使是使馆的第二把手。这次来泰当大使前在印尼工作,你是主动要求来泰的吗?. ?8 K; K! c8 ]3 J' x
7 @) o5 @& A+ {! l* k2 x 博:实际上,他们在我去雅加达前就选我来曼谷工作了。只是后来改变了,先让我去了雅加达。就像另两位大使一样,去哪里工作都是我们的职责。在那工作三年后,就让我来这里了。因为我很喜欢泰国。2 M) P) Y* ^' S, O8 e! ]% U, P
0 B* W' e( L1 _3 d5 @7 i5 o
苏:怎样做才能让他们知道您喜欢泰国?
8 M* o" i- @ L& t) }% C$ t; ^% i* y
* P, L# ?* C, A" z 博:关心泰国,每天都学习泰国的文化、社会、风俗习惯等等。而且还越学越笨,我可以告诉你这一点。
8 o" h8 m" m/ X5 I$ R7 ]! ]2 Z8 s: Y! b+ D! m. D0 X' h$ a
苏:哈,越学越笨!为什么?因为学的越来越深了?
3 B" z7 i/ c: U5 A: ?% I" l7 p3 e+ Z' }
张:中国有句古语,叫做“难得糊涂”。聪明人是很难装糊涂的。说自己糊涂的人,必定很聪明。
; f7 S& b Y, E" _6 ~6 H l8 v) ]$ h: R9 I
苏:哦!) \ m4 G5 e& ~
- P7 g. h$ t" \3 j/ e, ? 博:这位是真正的职业外交官!哈……
8 O6 u8 v# G3 E8 u: z! R- d% {& n% ^, ~+ O' W4 V; X
苏:是!说得太棒了!那么,博易斯大使,您也是职业外交官,当您遇到张大使这样的职业外交官如此表扬您的时候,您会怎么回答他?. s: m4 v6 ~+ ~) } A' V
$ U9 B, h+ B5 J: `+ H8 W/ x
博:我们总是这样开玩笑,因为我们是朋友。观众们可能有些糊涂了,当我们在各个场合碰到的时候,我们会说汉语还是英语呢?都不是,我们说泰语。( k4 y" Z% L' J5 K& [
/ X' O, a& j2 E H0 C! B 苏:这样其他大使就听不懂了。那三位大使同时碰到的时候也说泰语吗?
: Q0 _* ]' U/ W$ e8 {3 V7 I) g: |6 C3 p
弗:是的,说泰语。+ F. a% |+ P7 x) E2 R
( G3 @" U6 x6 S- c" p 苏:但我有些不明白的是,当中美两国政府发生矛盾的时候,两位大使会不会因为身在泰国,就可以不理睬北京和华盛顿的事?你们见面的时候怎么做?
8 T: y2 O8 }. U5 h3 K; S$ i/ Z7 X# j' q* ~2 Y+ A
博:还从来没有吵过架。9 {% e4 Y. A' H; s! k0 C2 ?
5 x6 M$ s/ P% q
张:是,从来没有。
7 W, _: X/ i+ l6 Q) N' C( A; y' }$ L e
) k( {3 {" H8 F4 U r 博:用泰语说,就是“还没有”。& t: i+ N1 Z; f! ~
& V* O' R1 h: S- k
张:有矛盾是正常的。这个世界纷繁复杂,在一些问题上有不同看法和主张,是很正常的事。我们在许多问题上有相同或相近的看法,有着共同的利益,可以进行合作。有些问题存有歧见,可以坦诚交流,增进了解,求同存异。
; L8 x$ \# m Q
" c& k7 O1 j& v$ C) m 苏:但有很多次也是挺激烈的,有抗议,有强硬的表态。两位见面是怎么说的?$ b3 d: {- e( _" u% _* H
% a9 f! E- x% x; P 张:我们两位从没有过这样的遭遇。
Q1 y7 ?# {( o1 P- Z
- p |& L7 h2 ?9 a+ @& T% C( J 博:从来没有在那个时候见面。
# N1 y" \/ X% i4 `9 ^) v4 C n
, x' ^( k6 o; O) t! Z 张:哈……4 s' M8 {8 V! C H( B) q
) S/ c9 ~& |5 K% q. |+ i6 w/ b
苏:尽量避开,是吗?
! n( n9 N3 a1 L( Q T6 F" `# i) I( I7 y
博:避开。避开。
7 t$ d( C) q4 Y4 c5 p; `8 e" m- R0 w
苏:那英国呢?
- P4 D$ V+ f* z) T( O5 e- O" Q. E1 i$ v/ R
弗:我们可能收到伦敦、华盛顿和北京的命令,要求这么这么说。但我们可能不会那么直说,会绕个弯子说。
9 k& h4 Q9 c/ ?* {9 Y1 n8 N; k. y U0 C9 [4 }
博:他(指英国大使)很快就要退休了。所以可以这么说。
3 [: q* `; {+ i; a2 h6 f& S9 ]! R9 V @. {
苏:要退休的大使说的就可以不一样?7 ]4 _2 u3 N& M# J2 `
9 N; i5 y: ~( l/ X( } 弗:还有6个月,还要小心一点。哈哈……
4 L9 Y' b* Y& p1 {- q% G% X8 h) z7 M' D* q9 K0 e0 v) y8 C& E- _0 K& ^
张:我们的责任,首先是要促进本国与泰国关系发展,中国是这样,我想美国、英国也一样。其次,我们也要促进我们三国间关系的发展,密切彼此间的合作。两者并行不悖。如果三人必须就某个问题进行磋商,我们就要按北京、华盛顿和伦敦的指示办,这不能含糊。/ R" J3 t0 k4 }
; k" r3 o4 |- j; R! l6 t: f; z 苏:那作为朋友,会怎么做?# d6 o3 l' K/ K( P6 w
1 {1 b! d6 I8 E4 t
张:作为朋友,我们要尽可能相互理解,并寻求最好的结果。
/ b7 x" P8 W$ e" {7 ?. J
5 @1 T( a$ L9 Q' ` 苏:是的。我举个例子,9月19日泰国发生了“革命”,华盛顿的态度是,不行,不可以。这是“革命”,美国政府不能同意。英国政府的立场类似,说我们不能接受,这不是民主。中国政府说,这是泰国的内政,我们不干涉。因此,三位是三个国家的驻泰大使,有不同的观点,见面时会谈到这个问题吗?
4 j( O9 H, m8 q; N7 v7 R' z. P2 e% ?4 e- K( W: s
弗:是的,会交换意见。( U2 ]0 H7 G- m a$ }7 _
/ o+ v9 U! e; n9 c$ `. Q0 s 张:没关系,我们可以交换意见。我们贯彻各自国家政府的政策,但彼此之间也可以交换意见,可以谈,这里不存在什么困难。
; _; v$ I& m y1 P# M. s: @+ d
9 t5 r8 Y; g$ V$ p" w 博:没有困难。
g* T$ X0 R& I/ |# A4 I4 G- _( K2 M: b$ v0 \1 ^
苏:在泰国人看来,中国、美国、英国以及欧洲在不同的外交游戏中获得了不同的利益。我们包括国家安全委员会都认为,中国是朋友。但认为美国不太友好,英国也不太理解我们。. k6 U( L g0 u4 [' P, E% ^! h
9 t( r7 { I E' B$ h% Z
博:我不同意。他们理解美国绝不会认可政变,因此他们理解我们的意思。但不等于说,我们不能做朋友。
" M6 a1 Z* ~! M) \: j# K/ p
. R4 W8 V& K5 s5 C( K 苏:您的意思是,他们理解美国的立场?
w$ g7 [" a9 W" H. f) l9 P
9 u$ s! u, h {4 H 博:两国人民,以及两国政府都还是朋友,即便我们可能有一些矛盾。从理论上讲是这样的。. O( |3 F# |; g. s% q! p) `
0 N6 E8 G, k3 v U
苏:他们可能会问,美国政府理解国家安全委员会吗?
5 i3 G( }8 Y0 F
7 ~/ U$ Q; q5 i) c; Y2 E; Q2 M) I 博:这是大使的责任,不论驻在哪个国家都一样。就是说,要向本国政府解释驻在国发生的事情。同时,不会过分同情驻在国,甚至忘了自己是来自哪个国家的大使。5 d! ?4 P, P5 A; m; {, P
! c- A4 ~* o& S: _- { 弗:我们必须保持中立。
; _' e5 D, b4 h. p9 [
9 P+ [$ M* u, T3 {! X 苏:始终保持中立?8 `$ ]+ b2 i# o$ h" T
5 V2 P' R4 |/ m' S 弗:是。因为是一个国家的内政,我要说明的是,我要理解泰国人民的观点,各个派别人民的观点,而不仅仅是某个派别的观点。要和每个人谈,然后理解每个人的观点。而泰国人也一样,要理解我们的观点,理解欧洲国家、美国和中国的观点。/ `! c \/ o1 u6 ^ N* ?2 A
( x, ], M H. A. \9 m, ?6 S5 {
苏:这困难吗,张大使,作为一国的大使,同时又非常了解驻在国发生的事……/ q) I1 Y( d, {1 t; x# X" G; v1 B
* F; G% E: [" T- {
弗:但我们不理解啊。' q& m5 i! J" r2 C6 }# z- y
8 Q; F+ s) |: h 苏:不理解?0 L1 _8 n2 N) ^9 E# ^- k4 e
$ f3 N+ C q2 g" Z* Z, h5 h 弗:有人说,大卫,在泰国这么久了,一定理解泰国和泰国人民吧?我说,我认为我真的不理解,糊涂了。- }& j) M7 b; G
! a& M% r1 i- i' |# E r1 L
苏:越来越糊涂了是吧?哈……那么张大使呢,您认为呢?
# Z% |# h+ c* F5 |1 R2 Z
# ^ M5 K* [: M# h. K2 g 张:我看不矛盾。做好中国的代表,和尽可能多地了解泰国,两者不矛盾。正因为是中国政府和人民的代表,我们要努力了解泰国的政治、经济、文化、教育、科技等各方面情况,以便更好地完成使命。我很幸运,中泰两国人民亲密友好,有着促进两国好友合作关系发展的共同愿望。我所做的事情,不仅符合中国的愿望和利益,也符合泰国的愿望和利益。0 r# J& E* a: j+ G
* i* d4 O' A8 o1 I 苏:泰国人都在盯着,谁先向新任总理表示祝贺。请问,是谁先去的?是博易斯大使先去的,是吧?, c$ v; F' T* A, @6 u" D
. l6 s+ ]2 w& G" y$ E6 h1 }/ j, {
博:这要取决于“祝贺”的含义了。( B% M6 [' j& g7 J" x' Z- |
1 R D' i' p. S
苏:中、美是同一天吗?
# n) G1 {% }/ H f$ o
2 \+ u! u: S( m# Q2 z( x0 k 博:不是。张大使先向外交部次长转交了来自北京的贺电,是吧?
' O) B; k6 C- G) P2 j9 c! F: j, Z9 r8 H/ M5 Q! G, C$ M/ d# W
张:是。1 |, O/ w7 ^) s
9 F+ D( }. s" H 博:但我比张大使先见到了新任总理,因为第二天我要赶回美国。: r# S4 g) ]" j; F @
% Z2 }0 }2 Y- b, x& a$ Y
苏:张大使介意吗?
9 `: l2 O7 J1 O+ v2 ^7 v: C# p; H# d$ K+ Q- C7 \" M) D
张:不介意。0 G$ q& D2 f5 M' g9 R8 w/ ? O) L
3 Y' S0 N4 _7 ~8 x 苏:外交时机很重要。因为谁先去向新总理表示祝贺,就意味着对这次“革命”支持的程度。
- y1 d, I( D+ }5 x9 ^0 t! @
; T6 i" S6 k1 }3 n( \- B9 e 博:苏提猜,不要想得太多了。! \, n! s+ V+ g& z# |3 x2 z0 a
5 z# V! E4 p$ r: w 苏:泰国人这么想。. Q9 Y$ o, |' ]% _" p9 l. k- u4 o
, I; R+ u& Z( I# z! D5 N! T
博:我们不这么想。0 U! G( @1 x; ~0 K
8 b1 j: P4 v0 ^& z- \" [3 f& p! s; ^ 张:谁比谁先去那么一天、两天,这不是很重要。重要的是,两国的政府和人民相互理解的程度有多深。而且我们还要放眼未来,要共同为维护两国关系的稳定和发展作出努力。
9 W9 P" n/ j- R+ X1 G
( X2 D( W3 l R! C在泰国遇到的最大挑战:海啸和政变# ^5 R5 Z; ?/ S! F" I; X a8 n
8 N; a$ G) I+ e7 f5 b% ~1 P 苏:弗大使已经在泰常驻三次,很快就要退休了。在泰国工作期间,什么是最大的挑战?
. `! L, ^1 R/ @2 h. h/ A4 z+ E6 X: Y, r5 L. g3 U1 R% U
弗:海啸。从未有过这样的经历。希望今后也不会再有了。其他国家都称赞泰国政府、人民以及公务员(为救灾)提供了很大帮助,发挥了很大作用。大家都说泰国人民很好。当时很可惜,有5000多人罹难。泰国政府和公务员做了大量救助工作,我们也去帮忙,要帮助政府。当时的工作真很辛苦。- e; J) J& c: \ @& e- z$ n7 A# C
+ O( W+ Q) _+ [( i- l r8 M9 K 苏:这是您在泰工作期间,最困难的一段的时间。" m4 Z# b% t4 p8 Z. ^
" M' c) m0 E7 i" q' j6 j
弗:是。 R) n2 K7 V3 y8 O z
?4 }7 A9 c. b8 p; F 苏:张大使,您遇到的最大困难是什么? \' k. u4 V# f! |" l2 i8 v& T
* e! Z9 t! n0 o3 H* ?! _/ { 张:两件事,第一件就是刚才弗大使讲的,海啸。前所未有。在海啸发生后,我们调动一切可以调动的力量,救助遇险遇难的中国公民,同时向泰国政府和人民提供多方面的帮助。
' \$ Q( B; \0 d p1 C% Q) I, S$ }2 U' E( }9 y+ y! N
苏:这是您遇到的第一个挑战。第二个呢?" G' y# f7 h; [! i
K. }8 H% W$ ^
张:那就是不久前发生的事,去年的9月19日。
& a$ n. n s- F( _4 `+ W8 s) o: S2 V) l+ L4 R( Z. I/ L
苏:如何“挑战”的?大使经历过好几次“革命”了。( u% H5 G. d* S9 u' e! r3 }
9 s+ t2 O$ I w8 G% z" G8 x0 }/ { 张:是的,见过好几次了。但这次有所不同。最大的不同是,仅仅一夜,这一夜风雨交加,但第二天太阳出来了,老百姓走出家门,带着玫瑰花,献给了坦克车。这还从没见到过。我们努力理解这里发生了什么事。; B* ^# c) j E0 q% k, i( |* ~
( A2 m3 K) c1 R2 ~ 苏:大使感到糊涂吗?
6 R+ Y! j7 [( v2 O8 j% ^9 G+ l+ g* s+ K) ^7 k' [
张:一开始不太理解。不是我们不爱民主,我们爱民主。中国人民热爱民主,我们支持泰国的民主进程,并希望它更加完善。为什么泰国发生政变后,老百姓很容易就接受了,仅一夜工夫?我们要研究,要向国内报告。这也是一种挑战。以前未碰到过。& S s* I, x6 ?8 J+ f. W
) `0 H# ~" D; d; X
苏:弗大使呢,您感到吃惊吗?
" C2 |! d- I. [1 W% N# i3 t$ l/ @( R" ~2 N
弗:真没想到会发生“夺权”,每次我来泰工作,都碰到了“夺权”。7 b3 p% R! c$ p# E
( `% C, M, k% q0 f M; X. V 苏:可能是因为大使您的缘故吧?
: u* }! ?6 Z, J: L
/ P2 Y. H6 I Q* x* A% z0 { 弗:哈……/ l/ C# s; i% u. ]9 K l, L
W1 D0 }" [# c! l9 s 苏:每次来都碰到了“革命”?( ~9 v: a* ?* o9 R' p! m/ M
$ v: y- _9 D& }% D
弗:但我马上就要退休了,应该不会再发生这样的问题了吧。/ v b% R% y7 v: @0 O3 q
4 f# T" z j! N7 j2 v
苏:那天的感觉是不是和中国大使一样?一,没有预料到,二,发生后,就想为什么会这样?: f+ i. c, H' S, L' E4 t" x
7 ]0 U4 }; u( J r/ ^ M: G7 J
弗:那天我在英国。3 G( e7 Y: \- c$ k7 C
8 y. b; P' R$ }, \4 K2 }1 J, ?" J
苏:说明真不知道,真没有预料到。如果预料到了就一定会在曼谷了。
7 Y+ d! f: c; x+ a* [# `2 a6 Y/ J% ^/ S6 @) a
弗:哈……是,是的。但真的很难理解。因为我们的世界已经改变了。不过就像我刚才说的,这是内政,我们要知道泰国人的特点。是吧? A9 @. `: L1 h3 }* ?
1 a& H! M, r; n* F7 w 苏:嗯,您会说泰语,又在泰工作三任了,应该很了解泰国了。 K& w, E) P* d& n7 m5 q; @9 t" o
9 s8 i9 @) v* p5 q# |! f+ @) A 弗:要努力理解。但泰国人也要理解,世界已经改变了。
0 Z$ f7 ?+ p4 [6 ?0 g' _% C( q5 D
/ H( G. i4 V" |9 f9 M8 l 苏:据我得到的情报,博易斯大使有比别人更深入的情报来源,是吧?- w z; @8 \2 e+ f' Z9 t9 q$ x4 {. b
8 f7 |! j0 D: _3 D4 s a
博:那你说说,有什么情报?6 C& B" S* }% U
$ f: \0 D! ~& w4 h# k) B 苏:您对形势的评估更切合实际,甚至比泰国的媒体更准吧?+ H' ` c3 t, }$ ]& D/ F; |
- K3 \- M( v; e8 m 博:不对。
$ ~6 o$ H7 V# \' k' }: Q! \4 w1 a |7 z3 B1 R0 I
苏:CIA,可能有什么情报……
* D9 O8 f2 p5 Z/ ?' [- T( K
8 u+ w' L9 r+ E$ P6 B2 B& N 博:谢谢如此的表扬。谢谢。6 h5 w( D+ K3 W% P. `
" \% b+ }1 O, t( x, H+ K 苏:不是事实吗?
) z8 b' q* ?9 u7 q% G7 H, R
' ]7 y8 m+ h9 v) ?0 i8 e* A4 @6 ]" [, d 博:还是把它当作秘密比较好。让你这么想比让我说出事实来更好。4 ]. @4 q6 ?, [+ n
( r5 i/ ^$ m4 U+ W$ r( Y6 m; w# g) ]
苏:总之,不吃惊,但也有点奇怪?& S! }9 L' q& l/ l' S6 U* l& P) K
$ F# g: {( h/ K1 u
博:我有一个朋友,是当老师的泰国人。他在事情发生两三天后说,我很伤心但不生气。那是头一个星期的氛围。没有人真的欢迎这件事,但很多人理解为什么会发生。8 `* O' P+ v/ m, V" e
$ h0 O; Z# y" B$ J1 k 苏:在他侬时期,也就是弗大使刚来的时候,每次军事政变都要先到美国使馆去,发动政变的人都要先去向美国驻泰大使请示,或者说是汇报。
" g" S" I) k7 v5 {* V. p( P* `+ ~+ i$ ?! m, ^1 a' `/ V
博:真的吗?哦,回溯到过去了,挺有意思的。( _8 K* {& Z) }% m0 [/ t
3 t! c5 P+ c2 R8 n
苏:据我们这些新闻工作者所知是这样的。这次他们没有告诉您一点消息吗?
- @- {5 f8 }/ t$ T7 f* K3 i
. h9 B0 h; m* L& B- t, T, f$ d 博:苏提猜,请不要这样说嘛。: m# j* S" `' }( e4 l
$ d3 X3 Z& P, e+ [7 @& X 苏:为什么?损失什么吗?) Y; N) P1 a- M8 j5 F4 ]/ g7 V
' ?/ ]6 A+ q& \# x0 H& S$ { 博:是。哈……
5 l, z; [2 Y3 Z/ a: H6 j
! Q( D# F- a$ y" ~ r 苏:博易斯大使还没有回答我刚才问两位大使的问题,您在泰工作期间什么是最大的挑战? o' n. P; C' T' W. R* X
, E8 T' n: |$ u4 N5 m. T0 j 博:对于来自热爱民主的国家的大使来说,就是在发生类似政变这样事情的时候。但对于在这里待了很久,并且理解形势的人来说,困难的是如何向华盛顿解释在泰发生的事。因为形势复杂,很难解释。但我们做得还可以,至今两国关系都还很好。尽管我们和很多国家的政府一样,在那天有所埋怨,但使馆的规模不变,工作还在照常进行,没有改变。因为美泰之间的友谊和关系非常密切。 |
|