|
|

楼主 |
发表于 2009-2-5 18:49
|
显示全部楼层
三位大使如何对待彼此间不同立场和主张
0 P9 l5 @/ ^* i) k# S6 i+ c3 Q2 ]7 j& A y7 r
苏:三位大使都来泰常驻三次了,是事先就有这样的计划吗?或是巧合?1 b9 X! ~. d! @+ Z$ f
5 R+ K. I5 o5 n! v" H4 @. ^4 Q! C
弗:不一定的。不是说我懂泰语,英国外交部就一定会派我来当驻泰大使的。我很幸运能够回来担任大使。不过知道当地语言,确实有优势。
' T9 D$ B& s j V }) a' |4 u8 `, h Q2 g3 b+ m# p
张:在我结束驻新加坡大使任期的时候,正好驻泰大使的位置空缺,我本人也愿意来,领导也认为我来合适,所以就来了。
+ Q( k( o6 @1 j7 F; [+ c( M: f0 T4 w
苏:时机正好?
# |- \1 f: D# I1 }, q
* J! b6 @# M, |4 o# {( b 张:是。4 e- u: d4 A$ t
5 d4 w" Z3 ]: x2 ^" K+ [" b0 `, B
苏:那博易斯大使,您第一次来当的是参赞,第二次呢?
. w$ H3 G0 z" T' J. W8 I. b
& f( g0 _$ s- p' ~ 博:公使。& J* n+ a8 D' N/ M; ?( ]4 b6 Q" {, y5 M
+ r0 d+ y- n2 o% |- d
苏:公使是使馆的第二把手。这次来泰当大使前在印尼工作,你是主动要求来泰的吗?
7 i% v0 Y) C7 k" B. w/ O
* d g- [9 l4 L) T, A$ j7 C" \7 @- K 博:实际上,他们在我去雅加达前就选我来曼谷工作了。只是后来改变了,先让我去了雅加达。就像另两位大使一样,去哪里工作都是我们的职责。在那工作三年后,就让我来这里了。因为我很喜欢泰国。
: H2 \ f5 \0 K5 q5 n6 A
! |* N0 K. f8 m# F7 ] 苏:怎样做才能让他们知道您喜欢泰国?2 n3 U! E5 W, o( `
- [$ z$ {6 i5 S# G4 Z5 }! A 博:关心泰国,每天都学习泰国的文化、社会、风俗习惯等等。而且还越学越笨,我可以告诉你这一点。& f2 [9 b/ H, V- ^ N
% W* n2 Y+ _; A, ~ 苏:哈,越学越笨!为什么?因为学的越来越深了?
+ y& s2 E [5 ^2 C" ^2 n4 H
" ]4 B6 I1 ^2 x& [" i 张:中国有句古语,叫做“难得糊涂”。聪明人是很难装糊涂的。说自己糊涂的人,必定很聪明。6 N' n( q" M- p% ~* [" N1 k6 ~
5 j8 r! B2 f1 u, D3 @& ^7 M
苏:哦!# F ^* F4 \4 d: \9 C) s
: |1 j& b$ Z* V4 j# A# V; w 博:这位是真正的职业外交官!哈……1 n0 V' W9 N7 c- u" \
: U# F2 D; D" ` V
苏:是!说得太棒了!那么,博易斯大使,您也是职业外交官,当您遇到张大使这样的职业外交官如此表扬您的时候,您会怎么回答他?
0 `8 I) M' S* `& H" i7 J2 R4 l3 m2 J! v
博:我们总是这样开玩笑,因为我们是朋友。观众们可能有些糊涂了,当我们在各个场合碰到的时候,我们会说汉语还是英语呢?都不是,我们说泰语。5 Q$ ]6 v; N7 V, s
& H. K* C9 Q# ^+ m
苏:这样其他大使就听不懂了。那三位大使同时碰到的时候也说泰语吗?
. U( r x! W) J% J2 X
J1 |0 u# D. @. K/ K 弗:是的,说泰语。
$ @( b5 [& b( z) q9 b j4 D* i; [
苏:但我有些不明白的是,当中美两国政府发生矛盾的时候,两位大使会不会因为身在泰国,就可以不理睬北京和华盛顿的事?你们见面的时候怎么做?
9 L: Z# b- x! q$ ?5 X: x+ a& O+ O9 v4 P2 y/ B" K+ T+ j7 _
博:还从来没有吵过架。
5 t; n7 x# g. {4 o5 h/ [8 X# s- C- h
张:是,从来没有。
! x, a% Y& }$ e0 ]: i# m7 N; d. ?& c2 z8 n1 R) }) Z- M
博:用泰语说,就是“还没有”。% R* A7 t7 q8 r" i
2 l" g; b: K$ \/ ^
张:有矛盾是正常的。这个世界纷繁复杂,在一些问题上有不同看法和主张,是很正常的事。我们在许多问题上有相同或相近的看法,有着共同的利益,可以进行合作。有些问题存有歧见,可以坦诚交流,增进了解,求同存异。! i0 Q0 _( x: Y
- y0 M& w2 N/ j0 V 苏:但有很多次也是挺激烈的,有抗议,有强硬的表态。两位见面是怎么说的?
; w3 U, @2 n$ H" p" L) M) h& m$ t$ h( m
张:我们两位从没有过这样的遭遇。( B1 K% C+ w3 N( K" R! X" A
/ j! T, p# |2 K 博:从来没有在那个时候见面。
9 [, ^! w+ y8 m- P5 f+ m
/ @4 ^" h, D& ^4 q1 D' w 张:哈……; l% Y; t! u+ [% `) G1 q
7 {5 W# w/ \3 {3 A' ~/ I
苏:尽量避开,是吗?+ \$ X9 A' \: K/ V" B1 p
: }3 b9 o. B1 L7 c; z% R! u5 D9 Q
博:避开。避开。
8 {. c7 C% i' K4 ^
' I4 K4 v6 b0 f# T h( w 苏:那英国呢?' z- l; Z' K( o: |; ^6 z" O l7 H2 |
5 B7 Z4 E/ u$ d& |* X
弗:我们可能收到伦敦、华盛顿和北京的命令,要求这么这么说。但我们可能不会那么直说,会绕个弯子说。" ?9 d5 z: c6 P. r& t4 k
0 a1 @# f' U9 c: e/ u# p$ k% n% }. Z) o
博:他(指英国大使)很快就要退休了。所以可以这么说。
Q5 z" k; Y. ^" t
% J; m- g0 ]1 T W5 A) x 苏:要退休的大使说的就可以不一样?: q- }( S# o: X |5 [
* a& E3 S( l" Y9 P 弗:还有6个月,还要小心一点。哈哈……/ I. g8 Q' B7 E
3 y0 @, G9 R# d* V |
张:我们的责任,首先是要促进本国与泰国关系发展,中国是这样,我想美国、英国也一样。其次,我们也要促进我们三国间关系的发展,密切彼此间的合作。两者并行不悖。如果三人必须就某个问题进行磋商,我们就要按北京、华盛顿和伦敦的指示办,这不能含糊。
6 ?/ L% \9 q7 m1 e4 d: p: E. X* V, o) U: E9 I# o
苏:那作为朋友,会怎么做?
' m6 s5 F( [' E$ O# S2 ^0 _2 D1 i8 K: h4 | t3 x
张:作为朋友,我们要尽可能相互理解,并寻求最好的结果。
7 C5 r; Y& s! C: L" G0 I3 S, ?' w. X) v
4 [2 Q" z7 z1 \, B 苏:是的。我举个例子,9月19日泰国发生了“革命”,华盛顿的态度是,不行,不可以。这是“革命”,美国政府不能同意。英国政府的立场类似,说我们不能接受,这不是民主。中国政府说,这是泰国的内政,我们不干涉。因此,三位是三个国家的驻泰大使,有不同的观点,见面时会谈到这个问题吗?
) H4 i3 _7 A+ g5 W! k- o
, q) K5 t/ @, ?8 \% j 弗:是的,会交换意见。
$ n$ O8 }: s& B) x% H
( l4 r! {4 e% H 张:没关系,我们可以交换意见。我们贯彻各自国家政府的政策,但彼此之间也可以交换意见,可以谈,这里不存在什么困难。0 r/ f; s; L/ g5 \7 x/ b' {: ~
: s( P$ Z2 c S 博:没有困难。; f4 x1 U! @1 D1 o( a
0 p- R+ u7 w! r6 ~; D
苏:在泰国人看来,中国、美国、英国以及欧洲在不同的外交游戏中获得了不同的利益。我们包括国家安全委员会都认为,中国是朋友。但认为美国不太友好,英国也不太理解我们。 _% e0 e) m! o6 K$ ]4 `
6 p, `, X$ f* S% i, F# m# t1 y6 T
博:我不同意。他们理解美国绝不会认可政变,因此他们理解我们的意思。但不等于说,我们不能做朋友。! S2 _6 \5 r/ _+ x
7 ^7 r" b, O- d 苏:您的意思是,他们理解美国的立场?
5 S3 m( w; [% d8 K9 ?' p! ?- n$ j4 C4 a" P: Q6 q
博:两国人民,以及两国政府都还是朋友,即便我们可能有一些矛盾。从理论上讲是这样的。
# T& D0 ~; X5 {5 T
+ g0 v/ z1 F: K& _$ f8 n0 v$ o 苏:他们可能会问,美国政府理解国家安全委员会吗?
. |0 Y7 B$ ]$ d+ p: j
/ t- `) ^; E' v 博:这是大使的责任,不论驻在哪个国家都一样。就是说,要向本国政府解释驻在国发生的事情。同时,不会过分同情驻在国,甚至忘了自己是来自哪个国家的大使。/ |: `; u6 S1 e( v1 q* N% J
9 P6 j' @/ D7 ~7 s+ [9 E+ h 弗:我们必须保持中立。
: M V1 {$ e/ m- ?8 h! G
6 G5 l1 Y" L! {! g+ L8 s, G 苏:始终保持中立?# B9 x- e& j! ], B
1 l# S8 V/ x7 s: J4 M# G
弗:是。因为是一个国家的内政,我要说明的是,我要理解泰国人民的观点,各个派别人民的观点,而不仅仅是某个派别的观点。要和每个人谈,然后理解每个人的观点。而泰国人也一样,要理解我们的观点,理解欧洲国家、美国和中国的观点。
& `) e6 ^# n; i9 z
) D4 q5 I2 t/ M. U 苏:这困难吗,张大使,作为一国的大使,同时又非常了解驻在国发生的事……
& i0 j' e* Z3 s, R; e/ G' V1 O# k: K7 `# m3 Z7 \
弗:但我们不理解啊。
* O$ w; `: U1 p' y
7 _) ], z' j4 X6 A 苏:不理解?+ C ]/ B, Y9 {! B& z. F# b/ u
- M( \( g' U0 N% @0 B6 ] 弗:有人说,大卫,在泰国这么久了,一定理解泰国和泰国人民吧?我说,我认为我真的不理解,糊涂了。/ g& y+ {; V5 h5 H. y, {1 q
" E: P& C4 k; h' G, f
苏:越来越糊涂了是吧?哈……那么张大使呢,您认为呢?' G& [, H( {& m
9 Q" M: G7 E$ Q4 N( ?
张:我看不矛盾。做好中国的代表,和尽可能多地了解泰国,两者不矛盾。正因为是中国政府和人民的代表,我们要努力了解泰国的政治、经济、文化、教育、科技等各方面情况,以便更好地完成使命。我很幸运,中泰两国人民亲密友好,有着促进两国好友合作关系发展的共同愿望。我所做的事情,不仅符合中国的愿望和利益,也符合泰国的愿望和利益。
; _: d# u6 ~' a* w- y
7 N7 i# X2 y/ _) b' G1 R 苏:泰国人都在盯着,谁先向新任总理表示祝贺。请问,是谁先去的?是博易斯大使先去的,是吧?) S; Y! s2 n, {/ W/ W5 F' L/ f
0 }( X0 K- _% p# u8 G$ T1 p 博:这要取决于“祝贺”的含义了。1 b, b6 Y8 X, X# c/ E; m" [
- L$ g, x5 F4 ?3 D, h( s6 k- Z 苏:中、美是同一天吗?3 v1 P R! N1 b l5 ^! a) C% P8 `
6 s4 s2 n \, E- D, ]$ i" v
博:不是。张大使先向外交部次长转交了来自北京的贺电,是吧?6 \$ V8 P! n; a: ^
1 M& @+ |* z, d+ V 张:是。
& D- p; H, k; I8 o7 F! X+ F4 R: n8 b$ G! L% G% n
博:但我比张大使先见到了新任总理,因为第二天我要赶回美国。* r/ u! A: D% u6 I, u
6 B& X, J: R" `: T2 n 苏:张大使介意吗?
8 E) b" T3 p5 d8 U
$ @, i& }: c) Q" G4 { 张:不介意。
8 ?# A' J& @/ K& w) U9 Z$ f) |& M4 F; h; w$ ~1 s6 d5 v
苏:外交时机很重要。因为谁先去向新总理表示祝贺,就意味着对这次“革命”支持的程度。/ S; q5 e% P& {) x
" i% H+ ^; `( w1 \7 F) `, t% Y4 I0 {: P
博:苏提猜,不要想得太多了。
+ {& }) x1 G7 J n+ n; f) [
5 T/ z! b4 D0 Q, R; S6 I$ e' O- D 苏:泰国人这么想。
; j% H! L \9 f+ g
7 g. d# u$ P9 D3 Y 博:我们不这么想。# I( v( k/ p$ E- x
/ i5 O- G9 v5 |: v( V! ~
张:谁比谁先去那么一天、两天,这不是很重要。重要的是,两国的政府和人民相互理解的程度有多深。而且我们还要放眼未来,要共同为维护两国关系的稳定和发展作出努力。
0 G8 p3 B4 o# l, R; `3 c! f$ N$ V1 s9 }8 K# `' g
在泰国遇到的最大挑战:海啸和政变
. _* q2 f6 N+ i2 ?; |$ [, h" d3 L1 v9 f; |$ w
苏:弗大使已经在泰常驻三次,很快就要退休了。在泰国工作期间,什么是最大的挑战?* a$ C% l8 _3 T; m
4 H2 H- j4 l6 M 弗:海啸。从未有过这样的经历。希望今后也不会再有了。其他国家都称赞泰国政府、人民以及公务员(为救灾)提供了很大帮助,发挥了很大作用。大家都说泰国人民很好。当时很可惜,有5000多人罹难。泰国政府和公务员做了大量救助工作,我们也去帮忙,要帮助政府。当时的工作真很辛苦。
" [! z5 u) f- ?! |, [( k4 e
6 y% m8 X9 |7 z( E 苏:这是您在泰工作期间,最困难的一段的时间。
+ V$ ~ z5 C) y% K# p! ~2 s: r3 u" T" u4 X& J" s( X+ n. |3 M
弗:是。/ a: l: A' {* x# @
$ |1 r t' V3 | 苏:张大使,您遇到的最大困难是什么?* {: T) F8 N; p( y
- h u# D9 A* Z2 h 张:两件事,第一件就是刚才弗大使讲的,海啸。前所未有。在海啸发生后,我们调动一切可以调动的力量,救助遇险遇难的中国公民,同时向泰国政府和人民提供多方面的帮助。1 N5 H' l" _0 b- {8 y2 c) K5 u$ h
; S" y' g; Y0 t2 I 苏:这是您遇到的第一个挑战。第二个呢?3 I0 T2 v- \3 t+ g0 ~* z2 W5 f* F; e
0 \* l* j/ u; |
张:那就是不久前发生的事,去年的9月19日。
' }/ U/ Y, ]. ~7 ]" y1 B; |3 p& l
y" _5 }, q; y6 x. D; @* S 苏:如何“挑战”的?大使经历过好几次“革命”了。/ V6 y/ u: s9 m; k" U$ Y1 Y
$ |: a* k' K" r( X1 A1 j' }
张:是的,见过好几次了。但这次有所不同。最大的不同是,仅仅一夜,这一夜风雨交加,但第二天太阳出来了,老百姓走出家门,带着玫瑰花,献给了坦克车。这还从没见到过。我们努力理解这里发生了什么事。
8 o6 _& k6 a. y/ X: _/ G" d: L c; q& ]. R y
苏:大使感到糊涂吗?" a m w: A, e5 R0 g1 ?
9 a7 F5 ^$ e8 L+ ~. E- P 张:一开始不太理解。不是我们不爱民主,我们爱民主。中国人民热爱民主,我们支持泰国的民主进程,并希望它更加完善。为什么泰国发生政变后,老百姓很容易就接受了,仅一夜工夫?我们要研究,要向国内报告。这也是一种挑战。以前未碰到过。
$ C; `+ O2 n5 U+ g' b5 [$ m) p a0 i( w7 }7 ?. w
苏:弗大使呢,您感到吃惊吗?" l; B" o/ q3 m- o7 x7 O& E
$ K3 T+ F8 ^/ L3 D6 E 弗:真没想到会发生“夺权”,每次我来泰工作,都碰到了“夺权”。
: V1 Z8 u. M) I
: G% m' K- p& @( f+ [' X) F5 j 苏:可能是因为大使您的缘故吧?
. A& k6 w+ P+ V' Q" ]! ^8 C$ {7 F0 h7 G! H7 I
弗:哈……# d" Y' A# k0 b
% D6 |1 O5 z/ \& |! d
苏:每次来都碰到了“革命”?
! P5 w. B" L: O% O2 ~& p) a Z) j8 s6 I" e; D' X2 I. A' {
弗:但我马上就要退休了,应该不会再发生这样的问题了吧。
' x& T% f- t! [1 j; p; P- E: w+ A9 y2 m- X
苏:那天的感觉是不是和中国大使一样?一,没有预料到,二,发生后,就想为什么会这样?
, X1 w1 _9 f* O; R2 e( \* e$ }1 g0 n# _+ {% A1 A9 c( q% r+ w
弗:那天我在英国。4 U# {7 J7 M/ g1 ]0 E
0 ]8 U/ }* D3 m4 N4 A$ ?( l
苏:说明真不知道,真没有预料到。如果预料到了就一定会在曼谷了。; Y% L$ c- e; Z* n
3 _! r K4 o y1 b2 [ 弗:哈……是,是的。但真的很难理解。因为我们的世界已经改变了。不过就像我刚才说的,这是内政,我们要知道泰国人的特点。是吧?
' c. H! M8 G9 Z- T8 ]* e# m, C# }
苏:嗯,您会说泰语,又在泰工作三任了,应该很了解泰国了。
4 r' ?& K* j5 I( P
( Q7 A" ]9 }+ F, T( e& D 弗:要努力理解。但泰国人也要理解,世界已经改变了。: ^0 B" `& I4 M6 m' k( C$ x
7 U( M! k9 O4 |5 C6 X
苏:据我得到的情报,博易斯大使有比别人更深入的情报来源,是吧?
k `* T" T% s! D: e% w
6 w1 Z& X3 f4 t. o3 O& i. P# h 博:那你说说,有什么情报?
8 R6 _+ @% f) _7 q) ] R& p! @; L
1 M" P+ g- Y: t 苏:您对形势的评估更切合实际,甚至比泰国的媒体更准吧?% m# q- C5 O! G; F" P( _- ~; A
) N4 [# o+ W; A9 G$ m8 U; B1 S
博:不对。
1 j/ j8 i$ x5 J Q) ^- _) a: M, n+ J0 X' [2 d/ Y7 Q! L
苏:CIA,可能有什么情报……
7 d6 S7 C3 [4 K# {! G6 [
* V. _) e( Q4 O( p" V 博:谢谢如此的表扬。谢谢。
0 O. y- f6 X+ }' Y" T0 K
s3 ~5 v6 t) u3 z- ] 苏:不是事实吗?# U, c7 h- n! ]2 M$ ~$ c
$ `0 E' a; a! r& f 博:还是把它当作秘密比较好。让你这么想比让我说出事实来更好。' O2 N( s- T0 l% u t2 e+ Y* R1 G( j
% [& Y, H! d3 R' V" V/ m
苏:总之,不吃惊,但也有点奇怪?8 V& B: j; V. v, g5 k6 u
) v- k+ G- x% ]# Z+ n4 g
博:我有一个朋友,是当老师的泰国人。他在事情发生两三天后说,我很伤心但不生气。那是头一个星期的氛围。没有人真的欢迎这件事,但很多人理解为什么会发生。% E) z* ~" N! T0 _
2 l7 \8 i- [3 N! a }/ I) H
苏:在他侬时期,也就是弗大使刚来的时候,每次军事政变都要先到美国使馆去,发动政变的人都要先去向美国驻泰大使请示,或者说是汇报。
" y! o( A9 W8 U% Q" M% r( T7 k& f/ |! a/ o3 u5 g
博:真的吗?哦,回溯到过去了,挺有意思的。6 c" g5 a/ h, ^1 L
" j9 |5 \2 G; U# A6 s: f, X
苏:据我们这些新闻工作者所知是这样的。这次他们没有告诉您一点消息吗?
0 y; T# Z. D9 y T* y" l+ }' x% C, x# [7 h
博:苏提猜,请不要这样说嘛。/ g& \. M6 d, D8 I$ T& P" L
: q Z/ k1 _0 Q Z7 k
苏:为什么?损失什么吗?! F \4 k% ~) n; t" D
9 a3 _7 d$ z1 w6 A) f3 f 博:是。哈……, x) n* g; |& B! {" F0 F/ V
, l& T: G) ]! S- H. M3 G+ ~3 V$ n5 B
苏:博易斯大使还没有回答我刚才问两位大使的问题,您在泰工作期间什么是最大的挑战?
$ `/ A* X3 w& z4 ~
}) E" {- u+ v+ ] 博:对于来自热爱民主的国家的大使来说,就是在发生类似政变这样事情的时候。但对于在这里待了很久,并且理解形势的人来说,困难的是如何向华盛顿解释在泰发生的事。因为形势复杂,很难解释。但我们做得还可以,至今两国关系都还很好。尽管我们和很多国家的政府一样,在那天有所埋怨,但使馆的规模不变,工作还在照常进行,没有改变。因为美泰之间的友谊和关系非常密切。 |
|