|
|
รักเธอจนเหนื่อยหัวใจ『愛你直到心累』
: _7 f# o6 o# {2 ?วันที่ลางเลือน กับคืนที่เลือนลาง% H+ w( \" M: O9 F
wun tee laang leuan gub keun tee leuan laang* j6 V- c. {' H; \6 L
Gloomy days and gloomy nights.+ v9 P/ e0 U, f3 @/ F) P: V
เหม่อลอยคว้างเหมือนคนหมดทางไปต่อ! T4 N0 r" a3 t) T
meua loi kwaang meuan kon mot taang bai dtor
i& {! \9 X: m+ jI’m lost just like someone who has no way else to go.
3 n9 u Z3 x8 uใจที่ให้ไป อาจยังไม่เพียงพอ ถ้ามันพอก็คงไม่เป็นอย่างนี้' M/ c0 i: D( f; s( ^5 \, y' Z
jai tee hai bai art yung mai piang por taa mun por gor kong mai ben yaang nee4 J& ~2 w, {" l
The love that I’ve tendered is still not enough. If it’s good enough, we won’t be going on like this.! ~- n: S2 }6 A' R
ใกล้กันเหมือนมันยิ่งไกล ไม่ยอมเผยใจสักที
- u2 p% I5 w1 ]6 ~% Zglai gun meuan mun ying glai mai yorm per-ee jai suk tee
* w+ _! j* t6 W, \: BGetting nearer to you seems like we’re further apart, You’re not willing to expose your heart even once.2 i& }+ A) |3 p
ไม่เคยเห็นใจคนที่มันรักเธอ
) {8 X: l' z2 Q+ N5 Tmai ker-ee hen jai kon tee mun ruk ter) R9 R& t2 r# H" ]& `5 m* e, f! u
You’ve never displayed any sympathy towards someone who loves you.; w7 y8 K3 X$ Y1 t, v% K
ดูเหมือนมีใจ ก็ทำเหมือนมีใจ ไม่ทันไรเดี๋ยวเดียวก็กลายเป็นอื่น) h- y2 C5 [! D6 n
doo meuan mee jai gor tam meuan mee jai mai tun rai dee-o dee-o gor glai ben eun ) g% O7 W% q8 `# N4 y" [
You looked and acted as if you were interested in me. I barely had my chances and now I’m the outsider.
. z' E" \3 ~1 [5 m* n5 sไม่มีหัวใจอย่าทน ไม่อยากรักกันอย่าฝืน5 t" g- o& V# N0 j/ g* j/ {3 U
mai mee hua jai yaa ton mai yaak ruk gun yaa feun P4 u. i2 L7 l" j; h5 X5 c2 ^
Don’t let it go on if we don’t have the feeling for me. Don’t force yourself if we don’t want to fall in love with me.) t" {/ b2 s& S; G; v
บอกเลยฉันเป็นคนอื่นจะไม่ฝืนหัวใจ3 ^9 O5 r1 m$ W( u% n& M2 X
bork ler-ee chun ben kon eun ja mai feun hua jai
U$ o" R5 I9 `, i+ l7 N2 s# XJust tell me that I’m the outsider, and I’ll refrain myself from going on further.% `+ B' j7 V! ~. u/ o, y* b
อย่าโลเลอย่างลม อย่าเรรวนร่ำไร
# z' A- t5 ~0 w; Q! n0 B7 ayaa loh lae yaang lom yaa rae ruan rum rai% @' l6 ]( e9 b" ]
Don’t keep changing like the breeze.; O: l: J- i0 {. a# a# M( K. p
ฉันดูไม่ออก ว่าเธอน่ะคิดยังไง# P) s) B2 `. I: E- }: P
chun doo mai ork waa ter na kit yung ngai
! u; F5 p# e6 E! ?9 m3 B) q2 z2 p# ]I can’t figure out what’s in your mind.1 A4 O k% N, k" x
อย่าลังเลอยู่เลย อย่าล่องลอยเรื่อยไป
- y/ G6 B) ?6 ~& h2 Pyaa lung lae yoo ler-ee yaa long loi reua bai
! z7 q% W, u& B" \4 YDon’t remain undecided and let it go drifting along.
! `1 S, c5 v% f& b% Mสายลมมันโชยเอื่อย รักเธอจนเหนื่อยหัวใจ
2 p# q) R% F8 q# d* Psai lom mun choi euay ruk ter jon neua hua jai
) X4 k! _% K) U9 JThe breeze drifts by gently, and I love you so much so that I’m almost worn out.
, u3 N7 h$ ^; x0 ^' S2 Xคนไม่มีใจ อย่าทำเหมือนมีใจ เปิดได้ไหมเผยใจให้เห็นกันหน่อย
j) K: n8 e) L( N5 ]1 Q4 H' ^kon mai mee jai yaa tam meuan mee jai bert dai mai per-ee jai hai hen gun noi# U, t* O' b' _; _/ u% @. y
If you don’t have the feeling for me, kindly don’t behave as if you have. Open up your heart, expose it and let me examine.8 _ O, p* U, M: O, e1 r) {) [: u, o
ถ้ามีหัวใจจะรอ ถ้าอยากรักกันจะคอย; ~: E2 l* m) K- X. _) E& D
taa mee hua jai ja ror taa yaak ruk gun ja koi
+ ~. q; j/ E* P! @* _/ c- h& IIf the feeling is there …. I’ll wait. If we want to fall in love with each other …. I’ll wait.2 y( w$ ~) h* s/ l2 M6 I
บอกเพียงว่ารักสักหน่อยก็จะคอยเรื่อยไป3 e" W% @! Y! L7 F: Y+ W
bork piang waa ruk suk noi gor ja koi reuay bai
6 D( @3 v. @9 F. PJust tell me that you do love me a little, and I’ll keep on waiting
! H5 S- F8 y0 S0 {6 Wอย่าโลเลอย่างลม อย่าเรรวนร่ำไร
4 L1 w3 p0 _" L: S/ e8 C0 _yaa loh lae yaang lom yaa rae ruan rum rai- C" u d E8 {- |" O
Don’t keep changing like the breeze.
6 H- n; D4 E8 y" m( cฉันดูไม่ออก ว่าเธอน่ะคิดยังไง9 {( M8 }+ z) m) F3 ~! ^
chun doo mai ork waa ter na kit yung ngai 1 T* f, W4 p! |. l0 Z% K' E% g
I can’t figure out what’s in your mind.
' X3 C0 X/ J- U: G7 @อย่าลังเลอยู่เลย อย่าล่องลอยเรื่อยไป
9 S, Q9 j! x; T1 }; H+ S% gyaa lung lae yoo ler-ee yaa long loi reua bai1 j9 _4 R* e) k4 {" t+ j) p3 o( U
Don’t remain undecided and let it go drifting along.8 a2 k) M# R4 `2 ?. T6 q( `
สายลมมันโชยเอื่อย รักเธอจนเหนื่อยหัวใจ
6 H% l% j: g/ ]/ rsai lom mun choi euay ruk ter jon neua hua jai, ^7 M, u' ~1 K+ P3 H- s# ^
The breeze drifts by gently, and I love you so much so that I’m almost worn out. |
|