|
|
รักเธอจนเหนื่อยหัวใจ『愛你直到心累』
2 ` M3 l/ O! Z( Zวันที่ลางเลือน กับคืนที่เลือนลาง
0 x! ]% {7 ^5 [6 hwun tee laang leuan gub keun tee leuan laang9 c/ s; |% r3 G% f) Q! L' ]: c
Gloomy days and gloomy nights.+ ]% u: C W7 M6 F( Q! l
เหม่อลอยคว้างเหมือนคนหมดทางไปต่อ
' |9 H+ O/ Z, E- m* x/ }+ i1 imeua loi kwaang meuan kon mot taang bai dtor
# F# i1 L/ \$ F( m% {I’m lost just like someone who has no way else to go.4 }, H- `& v z- m% P# h
ใจที่ให้ไป อาจยังไม่เพียงพอ ถ้ามันพอก็คงไม่เป็นอย่างนี้& w5 v. ?- X3 e! b5 U
jai tee hai bai art yung mai piang por taa mun por gor kong mai ben yaang nee8 Y. ?7 V- v, X+ ^
The love that I’ve tendered is still not enough. If it’s good enough, we won’t be going on like this.
E5 d% H7 b. j! a/ Hใกล้กันเหมือนมันยิ่งไกล ไม่ยอมเผยใจสักที
, J3 z2 \( Y0 |5 e$ q7 ?glai gun meuan mun ying glai mai yorm per-ee jai suk tee
4 e3 b# ]% M2 Y) J4 UGetting nearer to you seems like we’re further apart, You’re not willing to expose your heart even once.
6 m7 D/ |6 Y! v* M/ ^; c Aไม่เคยเห็นใจคนที่มันรักเธอ
3 Z( A [) ~) smai ker-ee hen jai kon tee mun ruk ter
& X3 r- n8 A, R' KYou’ve never displayed any sympathy towards someone who loves you./ C, l I! i* m! p
ดูเหมือนมีใจ ก็ทำเหมือนมีใจ ไม่ทันไรเดี๋ยวเดียวก็กลายเป็นอื่น- x0 F/ v: I2 m* ?
doo meuan mee jai gor tam meuan mee jai mai tun rai dee-o dee-o gor glai ben eun ) F7 z* w$ p M; J: F8 b- J
You looked and acted as if you were interested in me. I barely had my chances and now I’m the outsider.
0 q2 D6 C k0 ]. Z) u, `ไม่มีหัวใจอย่าทน ไม่อยากรักกันอย่าฝืน- Z8 L) |, |9 v6 r' j# N( r
mai mee hua jai yaa ton mai yaak ruk gun yaa feun! \: s7 b5 S: y2 U' F
Don’t let it go on if we don’t have the feeling for me. Don’t force yourself if we don’t want to fall in love with me.
( w4 k* e6 l: `4 ~บอกเลยฉันเป็นคนอื่นจะไม่ฝืนหัวใจ. |6 b% T6 K/ d, `2 o3 c
bork ler-ee chun ben kon eun ja mai feun hua jai
3 c; M: ?7 g3 \6 i% b2 q3 dJust tell me that I’m the outsider, and I’ll refrain myself from going on further.0 H& p8 u; H7 f
อย่าโลเลอย่างลม อย่าเรรวนร่ำไร
: e4 I. B& x. ^8 s/ e* @- S8 Hyaa loh lae yaang lom yaa rae ruan rum rai
; [: \0 g3 S, f5 tDon’t keep changing like the breeze.3 y7 \: T1 N# b* R
ฉันดูไม่ออก ว่าเธอน่ะคิดยังไง1 a6 `& q1 c! x7 w
chun doo mai ork waa ter na kit yung ngai 4 s+ I0 e2 P. ?: w1 u' J; M
I can’t figure out what’s in your mind.# f% b9 w) E# C$ `! m
อย่าลังเลอยู่เลย อย่าล่องลอยเรื่อยไป! v! ?' @; P; R$ F. x4 i- F
yaa lung lae yoo ler-ee yaa long loi reua bai; |% l& R( b8 f) B7 H/ ?
Don’t remain undecided and let it go drifting along.
2 b' ^0 @" e1 V/ {# gสายลมมันโชยเอื่อย รักเธอจนเหนื่อยหัวใจ1 \1 e4 d0 U7 l
sai lom mun choi euay ruk ter jon neua hua jai
' K. s, W6 X) Q7 _; O. |The breeze drifts by gently, and I love you so much so that I’m almost worn out.
5 i" G) ^0 v; G7 B; W, K" i" pคนไม่มีใจ อย่าทำเหมือนมีใจ เปิดได้ไหมเผยใจให้เห็นกันหน่อย: g. |# T5 {) ^7 ~2 Z% }( r
kon mai mee jai yaa tam meuan mee jai bert dai mai per-ee jai hai hen gun noi
( m- q6 P: L) s! ZIf you don’t have the feeling for me, kindly don’t behave as if you have. Open up your heart, expose it and let me examine.9 A2 x i" \' I- A2 L. \
ถ้ามีหัวใจจะรอ ถ้าอยากรักกันจะคอย' h" t; C* g% o
taa mee hua jai ja ror taa yaak ruk gun ja koi, I% _1 q1 n* }% j, C- J% X
If the feeling is there …. I’ll wait. If we want to fall in love with each other …. I’ll wait.: |. x/ p, E$ v2 L3 o' H
บอกเพียงว่ารักสักหน่อยก็จะคอยเรื่อยไป
% e. E; @6 E( R* l9 ?1 m3 p6 Jbork piang waa ruk suk noi gor ja koi reuay bai- M! w7 p& M2 ^7 ?( Y4 m" c
Just tell me that you do love me a little, and I’ll keep on waiting8 P& F: g0 f" z0 ^
อย่าโลเลอย่างลม อย่าเรรวนร่ำไร
, S/ t6 K* s4 B4 k) d. fyaa loh lae yaang lom yaa rae ruan rum rai) J5 }; g5 g, m, K% H+ n3 V
Don’t keep changing like the breeze.
# K' |; G" J% E4 f3 sฉันดูไม่ออก ว่าเธอน่ะคิดยังไง/ Y7 Q1 N9 v( ?% K. n: Q
chun doo mai ork waa ter na kit yung ngai # J8 d" b: r3 o T( c
I can’t figure out what’s in your mind.1 u2 A* I2 Y) u
อย่าลังเลอยู่เลย อย่าล่องลอยเรื่อยไป; h9 y6 t& \9 G# q: |
yaa lung lae yoo ler-ee yaa long loi reua bai
, d5 K' ^; V; D Q7 ?! h. ZDon’t remain undecided and let it go drifting along.
( d1 O3 R6 z& @1 D% V/ e+ Nสายลมมันโชยเอื่อย รักเธอจนเหนื่อยหัวใจ
( u7 J8 U: a- A6 y+ R! q3 s* }sai lom mun choi euay ruk ter jon neua hua jai2 U+ o" i3 A; M( I
The breeze drifts by gently, and I love you so much so that I’m almost worn out. |
|