杰西达邦中国影迷会

۩杰西达邦中国影迷会۩

 找回密码
 加入我们

QQ登录

只需一步,快速开始

搜索
查看: 30720|回复: 5

【09.06.06】 Jennifer Kim--咫尺天涯

[复制链接]
发表于 2009-6-6 09:13 | 显示全部楼层 |阅读模式
連結:http://www.ijigg.com/songs/V24CE4AGPAD  N4 I. A. s6 m0 z) V5 b
( i' J6 M4 B& l% z

% I* X. ~* p6 `4 S- f# i( ?" C英文翻译由泰国論壇的WENHE提供。
+ L* l& T# B; }0 J6 j
- E) E: z1 m. D0 H- N' J8 k8 Y2 _ใกล้กันแค่นี้ ใกล้กันแค่นิดเดียว
  _2 j! V, V; {glâi gan kâe née glâi gan kâe nít dieow # Y; `: N# @/ c6 w
We're this close together, just this bit close together, ( t! L2 N- ]$ j' j/ |
! o" t0 Q' [; P9 x9 y
แต่ไม่รู้ทำไมเหมือนฉันยังคงโดดเดี่ยวเดียวดาย
/ d3 ~+ k  _* j8 d7 E1 Rdtàe mâi róo tam-mai mĕuan chăn yang kong dòht dìeow dieow daai
2 J5 R# U2 M7 dBut I don't know why it's like I'm still all alone by myself.
& }7 a1 v3 h" n, ~& w" |0 D) ^4 x
* w2 B% F+ r: d) Jเอื้อมมือเท่าไหร่ ยิ่งคว้าเท่าไหร่ ยิ่งเหมือนยิ่งไกลออกไป 6 o- }* @! S2 |7 [
êuam meu tâo-rài yîng kwáa tâo-rài yîng mĕuan yîng glai òk bpai ) [7 h3 \% {) n
However much I reached out, however much I grasped, the more it's like it's further away.
7 z- z3 W7 X' F& D2 v( o; b! ?8 D% |) Q9 T
ไม่รู้ทำไม และไม่เคยเข้าใจ   {* P( H6 c  M/ U( C) n
mâi róo tam-mai láe mâi koie kâo jai
$ [. `5 F! m' @; V0 ODon't know why, and I never understand that.. l& X" D; c1 Z3 E
* v2 Q5 x6 m& a( s, j- C
: g. b* h  X5 M- E- v0 U* i

% i% E1 I6 q9 S7 L9 r3 c6 oคืบเดียวเท่านั้น แต่มันดูแสนไกล ( Q3 C$ ~& H, O
kêup dieow tâo nán dtàe man doo săen glai
. y6 V: ^1 D* y& U2 Q. R! @Just only a inch, but it seems so far.  V4 S9 Z& s3 X

. P3 s5 ^) z! i% X0 }อยู่ตรงนี้ข้างๆกัน ฉันยังรู้สึกไม่มีใคร
2 X, j9 e$ W% W" K" @( ~5 Ayòo dtrong née kâang-kâang gan chăn yang róo-sèuk mâi mee krai
" E: h1 s/ X$ ]0 A: f; ~5 CHere besides you, I still feel that I'm without anyone.$ t9 g; z% Q$ o9 J- j' U4 z% @

8 o+ `( a! s) ?7 b5 J0 `" o, M- R  sเงียบเหงาเหลือเกิน อ้างว้างเหมือนคนที่หัวใจมันสลาย
! r4 t. Z: u/ G1 Z, lngîap ngăo lĕua gern âang-wáang mĕuan kon têe hŭa jai man sà-lăai
! W$ L& `4 J; D, N. b& u' LExceedingly lonesome, isolated like someone whose heart is shattered.
2 B1 l5 U/ Y" C2 A2 Z
1 d% ~& E# ?8 W4 lอยู่ใกล้เพียงใด เหมือนกับไม่มีเธอ * N) Y0 d! M) w& @# D8 t
yòo glâi piang dai mĕuan gàp mâi mee ter ; o9 @2 O% d* L' Q1 M$ a
However close to you, it's like without you.
' {; Q* [5 ]/ w; [9 |% E/ P
0 g/ w/ r9 p+ c% S( c% q3 B7 _7 g) g  c  S! H

( B6 ?, e; z+ R. n3 D3 N  I, vอย่าทำร้ายฉัน ด้วยการหันหลังไม่พูดไม่จา
' f/ I2 M/ `* c2 Nyàa tam ráai chăn dûay gaan hăn lăng mâi-pôot-mâi-jaa
2 o) l. f' q# \Don't hurt me, by turning your back on me, not speaking nor heeding me.* M2 w, x) J& Y

" A# ?& t. m" S9 ]( D$ ~ยิ่งเธอเฉย เธอทำเย็นชา ฉันยิ่งปวดใจ
) G, p  K% E8 M9 r- oyîng ter chŏie ter tam yen chaa chăn yîng bpùat jai
% A  T9 k; {6 K8 KThe more you're indifferent, the colder you are, the more my heart aches.
4 H, p3 w" m$ m; L" f  _& N0 z- X; X8 U0 Q2 o+ S$ y  h: N: a
ต้องการแก้แค้นกัน ด้วยการทรมานจนตาย 8 ^; H- o2 i$ L9 _1 K
dtông gaan gâe káen gan dûay gaan tor-rá-maan jon dtaai 7 [# V! N3 }5 ~# y# N& I
You wanted to revenge, and to torture me till death,
$ A) R7 B4 c. A  X: W! s, R: D; ^, l/ X* C8 [; Q* R# |
ฉันยอม ถ้าเธอไม่รัก บอกกับฉันคำเดียวก็พอ ) d8 ^3 J, I  c3 W- T0 g
chăn yom tâa ter mâi rák bòk gàp chăn kam dieow gôr por ! w: C0 N# E$ W7 A1 g" U
I accept that. If you don't love me, just tell me in one word would suffice.4 Q; Z4 p/ M0 {2 n7 S8 s' }: B& B/ j
  p; i; F( l' [* W& k
บอกกับฉันตรงๆ ว่าเธอไม่รัก คำเดียวก็พอ " T$ h8 q# A: Y
bòk gàp chăn dtrong-dtrong wâa ter mâi rák kam dieow gôr por 1 o3 J( W+ T4 w
Tell me frankly, that you don't love me in one word would suffice.
8 ]8 w" S  Q( H6 O1 U( ~4 e
- v0 |% X8 z7 q, s' v3 y
+ D. b& k! v1 I. T5 U
& B1 a0 c" i  Aอดีตของฉันที่เธอยังฝังใจ อยากให้รู้ว่าฉันไม่ได้ตั้งใจให้เป็นเช่นนี้ 1 ?- i5 }" H4 @; L1 _3 M- L
à-dèet kŏng chăn têe ter yang făng jai yàak hâi róo wâa chăn mâi dâai dtâng jai hâi bpen chên née ! p2 t) }7 T/ l0 T. K/ ]" i
My past you still bear them at heart. I want to let you know that I wasn't intentional to let it be like this.3 k" h# R; [) D$ l

7 c& H' _! j# _3 |หากฉันย้อนวันเวลา ลบอดีตได้ก็คงจะดี ! E9 R) s! `% {- V$ @3 B1 {6 L
hàak chăn yón wan way-laa lóp à-dèet dâai gôr kong jà dee ' d" j* N  y! N" L5 ?7 a6 G
If I can turn back the time, and erase the past, that would probably be good.  N" u7 o& v* V2 f, y) m

9 i# p+ O7 C, ?% n$ Yแค่ขอได้มี เธอที่เหมือนคนเดิม $ V1 y& T8 w! I6 p
kâe kŏr dâai mee ter têe mĕuan kon derm - K# V7 ^3 A  i' Z) c
I only ask to have you to be like the same person as before.) F! Q! t  F( y3 R

! |9 u6 X) Y0 H  _2 z" r7 Y% g% T' o  R9 W' C: ]% |7 V2 Y  y* w

& u7 W& R0 Y' N, E) z6 N) m6 xอย่าทำร้ายฉัน ด้วยการหันหลังไม่พูดไม่จา " S' Q5 T$ E- ]8 N: W* H* P
yàa tam ráai chăn dûay gaan hăn lăng mâi-pôot-mâi-jaa
. ^( t% E* Q6 [' o# a7 V0 eDon't hurt me, by turning your back on me, not speaking nor heeding me.* T! E+ `) u% P/ F/ }2 P

$ k! |8 z" T* t2 m, ~ยิ่งเธอเฉย เธอทำเย็นชา ฉันยิ่งปวดใจ & c2 k  B7 B. R( M2 a
yîng ter chŏie ter tam yen chaa chăn yîng bpùat jai " l8 |5 E% X; e# U% n
The more you're indifferent, the colder you are, the more my heart aches.
$ J$ ^. M8 B" C% o" Y! }6 m8 L/ @. u) s
ต้องการแก้แค้นกัน ด้วยการทรมานจนตาย
0 }) G! }3 ^1 ]dtông gaan gâe káen gan dûay gaan tor-rá-maan jon dtaai % w" a/ G* o! W
You wanted to revenge, and to torture me till death, ' r/ `+ V, N2 n& l* X
8 [: s/ k0 H# o0 S( D  r
ฉันยอม ถ้าเธอไม่รัก บอกกับฉันคำเดียวก็พอ 6 R/ k: y# X8 T  ]9 n4 }' g
chăn yom tâa ter mâi rák bòk gàp chăn kam dieow gôr por
6 M- V$ o& ?/ Z# h6 [I accept that. If you don't love me, just tell me in one word would suffice.
9 {$ Z0 c& v! B! \# E- L$ o3 \, {( O
บอกกับฉันตรงๆ ว่าเธอไม่รัก คำเดียวเท่านั้น
0 a& I- J) O! r0 a- Z) S) N- C2 bbòk gàp chăn dtrong-dtrong wâa ter mâi rák kam dieow tâo nán . ~, ]3 T/ w) Y: J3 L* G
Tell me frankly, that you don't love me in just one word,
( ]3 r$ Y& c3 B% G' q
" y5 o$ I  [4 Z; e1 Q7 S7 \3 `เธอไม่รักคำเดียวก็พอ … 4 j  F* p9 H* J
ter mâi rák kam dieow gôr por …
  h1 Y5 w; d7 S: a; lThat you don't love me in one word would suffice...
发表于 2009-6-6 11:45 | 显示全部楼层
坐下来慢慢欣赏..........
发表于 2009-6-6 17:30 | 显示全部楼层
感觉好熟啊~~~是哪部剧的????
发表于 2009-6-6 19:23 | 显示全部楼层
很好听哦,谢谢楼主的分享。
发表于 2009-6-7 23:22 | 显示全部楼层
谢谢楼主的分享
发表于 2009-6-8 19:23 | 显示全部楼层
是《最后的救赎》的主题曲吧~~~~
您需要登录后才可以回帖 登录 | 加入我们

本版积分规则

小黑屋|手机版|Archiver|۩tik中国影迷会۩

GMT+8, 2025-6-9 18:38 , Processed in 0.052972 second(s), 6 queries , Gzip On, File On.

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2020, Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表