杰西达邦中国影迷会

۩杰西达邦中国影迷会۩

 找回密码
 加入我们

QQ登录

只需一步,快速开始

搜索
查看: 76391|回复: 13

[泰国风光] 【09.10.03】泰国菜名(便于在泰国就餐)

[复制链接]
发表于 2009-10-3 07:00 | 显示全部楼层 |阅读模式
[i=s] 本帖最后由 vichida 于 2009-10-3 20:32 编辑 [/i]7 y+ p0 B; V7 Y) {% W. k

6 \3 t. i% Q4 x3 I8 m8 E5 ~) wA ' j; t% u. ]" H( R; U" ]
早餐 Ahan gangwan 8 {; x4 K' I0 v1 y9 ~
午餐 Ahan tschau 4 f0 e% _: k/ M
晚餐 Ahan gen   / W* u( K  r& E/ l: A

( |. s. `0 |  p8 O% ]7 }' yB * K/ X! V  Y( M/ W1 [2 z, H& {
Ba mie 不同方法烹饪的小麦面条
6 N, q' L4 L6 r- y1 YBai ma grud 甜柠檬叶 % W( r. \1 L; u: [1 A# T" K; G
Bai manglak 罗勒 " o! [9 L2 F8 l6 ]1 }, H5 A! r  [- h
Bed 鸭 Bed op nam pung 蜂蜜烤鸭 3 R( B! j5 C2 n+ K
Bed paloh 糖醋酱鸭 / Q+ `1 ?5 b. }9 Y1 a
Bia 啤酒   T; Z  t. p% a- w. u* I; r
Bo(h) 煮
8 {4 E3 F: k9 X+ f1 rBor bia tord 春卷    
2 S) h7 `2 X: M; P% R, O* t
7 S1 @. w: x) g2 @+ }5 ?( F8 {2 QF 8 `8 i0 G; R5 B/ G' J9 S
Fak tong 南瓜 1 W4 U( a, b) H  l
Farangh 番石榴
& R1 B2 `8 _+ F% j6 {0 V' N2 i9 c4 v/ M2 t: D
G - c4 C5 x3 q+ p/ V' f* U$ z" W
Gabi 小虾酱 . r5 A) D% j& d9 S% f
Gang gai 五香浓汁小鸡肉沫 : G, Z, P8 r: ^, j5 }
Gang garih 印度淡咖喱粉
* X! b+ T2 V  DGang khion wahn 绿咖喱蟹酱
/ ~- H! W4 r6 T- W2 V+ m/ yGang laing 泰国蔬菜汤
* \8 s" Z  Q5 B* a  Y" m. ]Gang masaman 香味浓郁的淡咖喱粉 9 E" h; A& b" w' }. i9 A7 ^5 @
Gang nua 五香牛肉
% B1 z. q) H& Y0 NGang ped gai 辣咖喱小鸡 ) Z* _9 c3 _. z0 X) t5 Q3 ^8 h
Gang som 蔬菜加鱼 6 ~* L! w6 O7 X) x5 }
Gafa 牛奶咖啡 ) U. ]: P+ r% N6 l$ t
Gafa damrorn 清咖啡 ' x8 H1 i- a5 z$ d- G2 @7 N
Gai 鸡 3 D8 {. {& V+ @* r6 N  u5 ~
Gieo nam 馄饨
. z0 E0 G/ D- m) N* wGruei 香蕉 & n/ f# k( ?. n( \& Y
Gueh tiao 白米粉
; r7 H' L8 b( }7 xGung 小虾、螯虾
" P7 q& h! B5 i$ J/ U. S1 xGung hang 小虾干 6 \& L0 U; Z% `7 F
Gung yang 烤虾串
. k" F, x3 j8 [$ i6 t, h5 o6 Q% G5 z% m5 \( n8 n0 I
H " ^$ U  e1 M1 t0 j
Hua hom 洋葱 . H( S; n$ G/ V% M% |) p- }5 {
Hua schai po 萝卜 3 \) K) |" I) m6 h7 J/ {/ w9 e/ K  x/ O! M
! i. N) k0 q' }  B) Z
K 6 Y: ]" v2 Z! @- J% l- [; [
Ka ti 椰奶 0 y1 T- D8 E0 z( R
Kam puh tord 煮肉 % U- D+ y- q! R3 [
Kao 米糊(粥) ; w4 F9 j  U8 `9 w0 k7 c$ s
Kao bed 鸭肉烘饭
9 l' }* `/ g+ m( @Kao dom gai 米汤鸡 3 b/ t7 `' W: T) w
Kao dom mo 米汤猪肉 . y' E2 J& U! i6 u# g3 g6 V
Kao dom plah 米汤鱼   q: w! n+ ?0 N" C; i" {
Kao gai 鸡肉拌饭
, {7 B5 v$ y: e0 k7 @+ p8 |Kao man gai 鸡块拌饭
3 z3 R" s) l" E' z: oKao mo daeng 红烧肉拌饭 + M6 z0 a$ u+ Y- o
Kao mo tora 烤猪肉块拌饭 / @' ~, t  a6 F" _0 `
Kao nieo 糯米丸子 3 ~0 E- ?/ @0 O1 T  L1 R. d
Kao nor maigai 鸡肉笋拌饭
; |8 v: l9 q, P9 e, C* ~Kao pad 炒饭
" g/ f! x# |* h1 W1 Y' nKao pad gung 小虾炒饭 2 J( Q, b/ n% ^7 A
Kao pad talee 海鲜炒饭 % q. Z+ d( k1 l
Kao plao 米饭
# ^8 E8 G( f+ l! J! C5 \& p4 X$ nKao poht 玉米 % N1 W. [  F4 ~8 p/ y  K- S7 W
Khai chiao 大蛋饺 * I/ V/ L% O; C& D# k5 `
Khai dao 煎蛋
# b, |1 d, |1 T; R: L4 u; m4 GKhai tord sai mo 蛋饺包猪肉 , ]/ I% ?3 O. c" O6 a7 i5 S
Khai yad sai 蛋饺包肉/菜
" V2 t  {& s( ?Khanom buang 甜/咸馅饼(主要是椰蓉)
, c/ j& J5 h" `Kratiem 蒜 Kruang gang 咖喱酱 5 ^3 q" X% g7 U  O! Y
, G/ ?4 e0 @$ B
L + _  ~, t3 X; \" _% K
Lao 烈酒 ' t, R8 b( X1 f' x; I0 V
Lin ji 荔枝
0 S; m, W+ ^- X: F( ]! R  t. Q& y' w% B" r/ ]
M
1 }) O: e3 g7 T$ J' ^Maah hoo 菠萝肉丸子
6 }& J. n3 D% @9 IMahkong 湄公河威士忌 " l0 r- f7 y- D& c) A8 t0 v
Makahm 罗望子果 / ~+ u8 L% q& z" r
Makoa tat 茄子
  }" F3 ~! f! }$ a# Y8 FMaokatat 西红柿 : W8 f/ E. d8 D/ Z# R; D5 `
Malakor 番木瓜 8 }8 {* r, S. P9 Q  g! Z. K1 H
Manao 柠檬 % ^5 P1 ^" t8 m$ ^5 M" |
Man farang 土豆 5 f9 q, ]% v- l0 [+ ~% u
Mamuang 芒果
6 Z: d6 i( t' P5 ~1 HMangkut 山竹果 1 W- P' a6 V/ N! j8 _
Maprao 椰子 ) c; u+ n. K% k( p/ d
Med mamuang himmapan 贾如树坚果 ( z7 L8 u+ U. m9 @
Miang gai 鸡胸脯盖色拉
' C5 k+ m: x* W9 P' a  @5 i0 QMie klob 炒面 ! D1 [+ P  q4 v8 t& q8 ?9 c/ S
Mo 猪肉 8 X; ?3 @  L+ w
Mo ob sapporot 菠萝烩猪排 0 Z, Y% b! ^6 K7 L) y$ k
Mo satah 猪柳    
7 g1 W$ R! k5 s8 Q+ z2 P* I; P+ F1 }
N
+ r0 R/ s2 B" k! s5 DNam dan 糖
* s+ ?7 j2 ?* I6 zNam jim much sate 花生酱
9 b+ T8 G# \+ c3 ?Nam lorn 热水
7 c* S8 g) r# s6 b- N$ c* TNam maprao on 绿椰汁(常加糖和冰块)
, J: @- j2 A' b! B% VNam plaa prik 芫荽拌辣酱 " t7 g, P; L8 q6 [7 q
Nam plan 鱼酱 ; L% ?- ~9 H& E" U. e: {, B
Nam prik 红番辣椒酱 * c/ [+ K$ w# C' f8 G) H# E+ o9 ]! T
Nam rah 矿泉水
! Y, Z/ Y. @- \2 f8 n0 K7 f+ I1 kNam som 橙汁 & |# C3 c6 W! l! t- H% V9 o" v
Normai 竹笋 ; d. ?" @+ ?0 j
Nuah 牛肉    
, v7 v2 U+ b8 C; S- J6 F, A" u7 Y3 m: y1 c! u8 P8 R
P ' r6 b8 v( c# ^' N$ A9 t& Q( }
Pad phet mo sei normai 猪肉拌竹笋
# V) W7 H: V/ f) mPak 蔬菜 ; O8 G% @! k! o9 [* ^9 Q: f
Ped 鸭肉
4 C/ i: @, Y! Q7 U7 _- G* dPhal thai 炒面
# n% j) y7 m0 Y& ?Plah 鱼
/ Y$ {) ~% q; \6 c5 L" u% {! UPlah kapong 鲈鱼 5 }: c: e# w5 o) r1 G
Plah muk 墨鱼 $ s2 A3 i3 Q% F; p' s
Plah priao wan 糖醋鱼 * h7 i  m" h' l, [# A
Plah tord 烤鱼 9 a- O  M4 ?8 o0 v4 O9 H% I
Plah tu 金枪鱼
. K! b: D2 E8 T# a& l# ]: D% m9 `Polaris 瓶装饮用水
+ P+ @& y+ B. }7 bPriao wan 糖醋
- o4 t0 I/ D5 e. E7 sPrik ki nu 红番椒
" z1 q6 W; F, e0 T/ h9 rPrik shi fa 小辣椒 4 b; N/ l( X) @& Z. O
Prik tai 胡椒
- _+ O# _0 s2 u" {0 q
# V. i( \9 X  f8 u$ \) l. T9 UR
$ s+ B% x9 v* x; M# `R Raprathan 吃 Roohn 烫
% p( c- M  X# }( G* W1 F
+ f$ ^4 K- h. Q' TS ' W! f" G5 h7 g3 |5 Y3 w1 b
Sapparot 菠萝 ! j9 o# n% x7 ~; P* M6 W
Sen guetio 米粉 - _% V# O" v% H+ p4 {/ ^
Sie juh 酱油
2 `! k6 i) D# `6 C4 W; RSom 橙子 9 p5 Y0 e2 A0 b5 n9 Z3 d# D
  T& T+ X  f- @$ g4 [: `0 M
T ( O) y! t$ j- ]& N9 h
Takrei 柠檬草 Tao hu 豆腐
, H) A% s2 X3 P, t0 {: ]Teang mo 西瓜
+ Z+ `4 `0 ]' N7 R! k0 E/ iToa li song 花生
  |$ c& h3 G& }Toa ngog 笋豆 2 N( w  ~/ r& n4 C# B8 C4 w  o
Tom 熟食
8 A4 R, V4 [. i- p5 PTom ka gai 椰子咖喱鸡汤
, ^) u* r* a% n" {1 s- o9 n, P( uTom khlong 罗望子果和洋葱烩咸鱼
3 l4 `  B3 R+ i4 CTom yam gung 海虾汤
/ L3 w$ I4 v- sTom hom 春季洋葱 ( k/ f* ]- L2 L/ i
Tord 烤 * i+ N" W  f2 E
Tschah 茶 1 R* a' f& ~- O# o6 p0 m$ v
Tschah lorn 热红茶
. C) t4 I: d0 p: H3 J1 H# S4 kTschah yen 冰茶 1 l8 Y0 h, H3 E# I4 s0 n
Tuna 金枪鱼    
. I9 y! R# t) \# |  R! h  i
$ Z) D8 E& G4 p9 t! _Y : h% U; d" b" X# E8 |! p, |
Yam nuah 甜辣牛肉色拉 5 L' ]/ ]! S1 R! \" w
Yang 放在烤架上烤 * i- L1 V) u; g/ M* m
Yen 冷/冰

评分

参与人数 1威望 +2 金钱 +10 王国积分 +10 王国爱心 +2 收起 理由
vichida + 2 + 10 + 10 + 2

查看全部评分

发表于 2009-10-3 07:28 | 显示全部楼层
呵呵,这个放在语言学习区会不会更合适些?愿意尝试泰国菜,也曾经吃过,特有的酸特有的辣,蛮奇特的感觉。
发表于 2009-10-3 08:55 | 显示全部楼层
挺有趣的啊
发表于 2009-10-3 10:37 | 显示全部楼层
谢谢楼主啦,先收藏了.未雨绸缪......
发表于 2009-10-3 10:55 | 显示全部楼层
谢谢LZ,有空学学。
发表于 2009-10-3 19:07 | 显示全部楼层
这样还蛮方便的啊  O(∩_∩)O哈哈~
发表于 2009-10-5 17:44 | 显示全部楼层
如果有图片的话,那就完美了
发表于 2009-10-5 18:36 | 显示全部楼层
等我存好钱准备去泰国餐厅吃之前在回来复习一遍
发表于 2009-10-6 02:34 | 显示全部楼层
泰国菜超难吃,第一次吃一定吃不惯,又酸又辣又甜,说不出的味道,海鲜还可以,反正我们叫他们白浊.
发表于 2009-10-10 23:00 | 显示全部楼层
多谢了,很有用的,收下
您需要登录后才可以回帖 登录 | 加入我们

本版积分规则

小黑屋|手机版|Archiver|۩tik中国影迷会۩

GMT+8, 2025-11-11 19:31 , Processed in 0.058919 second(s), 7 queries , Gzip On, File On.

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2020, Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表