|
* k5 s4 l8 `2 n6 p# q泰国菜在近年来渐渐的冒出头来,成为了好辣一族的所爱。这些是由外国的泰国菜馆推选出来最畅销的泰国菜肴。
, O" I3 U; n0 ~, b, L g5 Z; i; U$ H! U- q, ?3 f
7 C% q% g8 M p" \
①Hot and sour soup with shrimp
: ]/ h* L3 j& X4 h( b" ]3 O$ U0 p 8 F" D; \7 v6 \9 e5 V+ B d1 [
冬蔭功(鮮蝦酸辣湯)
6 ]$ `; Y8 g6 V
- M' @6 A1 w5 F5 `ต้มยำกุ้ง9 C4 U) Q$ W' J7 V2 T. G
5 L5 {8 h, S _* o
Tom yam kung+ j# | g1 r: f9 Q, w; ~' f
# L& R# ~2 \. ^# E$ c
②. ^) {7 v# i' y; y7 s
Green curry with chicken RDy2 f/ W$ t) R3 \5 K
綠咖哩雞, _- g7 O8 U* J$ J/ @4 f
9 U( {: j, U$ P8 c) _. X4 H& {& j, T% t9 P# q* j5 q6 s- `
แกงเขียวหวานไก่
. E5 M, X1 x, M$ P; q. h1 u. F) F * p; M% |! [4 d3 B* | q
Kaeng khiaowankai
2 g. e0 ^( h1 C" p$ B7 ~- T- o# t( D3 S) ?& u3 m+ Z
& E# M& x7 ]2 ]0 F3 v1 O/ M6 s4 u8 Q2 v/ c* ?
③Fried Noodles
+ Y' S4 x# D6 G) [) \7 V . w R, W( B8 Y% x3 c4 |$ q% j
泰式炒粿條
3 B! i1 m' c5 D B( g5 a5 `: w: D6 z6 H8 J& h5 T. c. i) j: }
ผัดไทย 8 s# C, Z1 C, z6 J1 D- I
Phat Thai# I2 D, V# E. J! o1 ]
9 e5 z3 Z' V; ^
6 p/ U5 V6 Z: i, c' Y
$ F9 _/ s' I$ b- J) q g( D& J% {4 \( Z
- ]) W8 V1 s0 ~% \" h; {9 ~
④
! f" l8 B) ?8 w( i# Z u" {: ~1 a c, o- m& q$ ?$ j9 @( U
Pork fried in basil
6 P, \7 S1 L1 ]0 x j7 ~1 C
9 N5 _6 ^" v' k/ G嘎拋豬肉(九層塔炒豬肉) 或雞肉 4 h2 _0 K/ @* _3 l0 x
ผัดกะเพราหมู、ไก่ & k: ?9 n5 q6 {+ }
1 u0 h9 I( f% D
( A: [- d3 Q+ P b" @* r6 Z Phat Kaphrao Mu or Kai
! v2 y L# F7 g2 c& n: `$ ] / K; w" s }0 K' q. S! b* \
" B' \& k9 u1 E- G9 |& {1 S1 I0 I1 H5 Y
⑤Red curry with roast duck 7 _& N, T9 e9 w: u! N# f
紅咖哩燒鴨) U3 @( C/ y9 U* g: R% f1 ?: K3 [' M
5 D; W1 D& @8 o2 C. u6 j! c8 qKaeng Phet Pet Yang
+ V! ~# o; f! Tแกงเผ็ดเป็ดย่าง
, _, x! w: n1 U' Y
6 j4 w1 K% l7 c* f3 n, k% m
) @, h/ O1 z: f6 @, O+ a. q% b/ ?/ P/ \/ v6 e/ i
; Q8 x# w; v( Z7 Z, r' V$ i⑥Coconut soup with chicken 1 J* ?7 O$ N& b2 P
1 q3 k& U; k) P0 Q
椰汁雞湯
7 h2 r( l3 ~ r/ h r
- K' Q0 D6 L5 aต้มข่าไก่
4 I: h4 ?) F# b$ r) e9 JTom Kha Kai& G% q# p- z7 j! B5 G' z
: {* R2 w9 g) \3 M+ y# U; i7 {6 G. n0 a2 i9 I' M1 D' M; z5 m
) {, i) {- k# Y, V M7 ]$ M" N" f; M7 z9 f
0 \6 c9 f' _" R
⑦Thai style salad with beef ; [# z5 `2 z/ |4 O- j: A: Q; X! }
2 [$ i9 W, k/ N5 A, ^
酸醃牛肉
: ^1 ~5 ~* m# Z7 s; k* U
* I1 Q7 R( ]; F; U7 Y+ G( U. Eยำเหนือ
/ t# U! P! x6 n ; z5 G; h+ k& \$ h+ P& v; v
yam nua
" ?! p0 Z/ m, H 6 `, M3 Q2 e: P3 k: b/ z
⑧Satay pork
0 W$ [) b2 ^- G 8 K8 j# d. u5 J( e8 N7 [
沙爹豬
8 L: P) a) [: Y3 A5 @$ |& ~% G4 O/ U* |2 ]
มูสะเต๊ะ
: X2 X9 J2 V9 d% }" v
% \" H0 H# r4 \9 hMu Sate
+ _! y1 j3 W: D' |7 W' m2 |
6 P6 G$ B+ A7 K4 V# e8 |% K
& v1 c6 b# P5 y. n3 B b" v. x& i) s3 c* v$ C
⑨Fried chicken with cashew % N1 f; c& _# K! d" i
& T# ^9 t# A S+ @2 _# ~
腰豆炒雞+ }; G. L7 s4 Q1 W3 C
( y0 |2 v- O8 U. v# @0 t/ u2 p# dไก่ผัดเม็ดมะม่วงหิมพานต์( d# d O# ~. s) e
* H _ C1 Z9 I6 p6 D7 p" Y% c
Kai Phat Mmet mamuang Himmaphan6 r7 I! q7 D) {0 O7 O, }4 {
, G% Q6 \% S4 t( L) g1 n4 x Z⑩Panang curry
* Q3 N7 |; i- @' k4 w / Y5 z" I; }8 h
帕能咖哩- c. m5 B0 U6 k* e0 V0 e* f6 w
& ]% Q) _- S9 z1 {! s# r, Vพะแนงเนื้อ6 `( z+ i j, [4 h7 d$ ]7 C
, X/ p; h5 X4 A @ B5 IPanaeng$ u1 t* H `2 d) f9 o9 @% J+ a
|